Parallell Bibelvers Norsk (1930) som en som kan bære over med de vankundige og villfarende, fordi han også selv er skrøpelighet underlagt, Dansk (1917 / 1931) som en, der kan bære over med de vankundige og vildfarende, eftersom han ogsaa selv er stedt i Skrøbelighed Svenska (1917) Och han kan hava undseende med de okunniga och vilsefarande, just därför att han själv är behäftad med svaghet King James Bible Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity. English Revised Version who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity; Bibelen Kunnskap Treasury Who. Hebreerne 2:18 Hebreerne 4:15 have compassion on. 4 Mosebok 15:22-29 1 Timoteus 1:13 them. Hebreerne 12:13 2 Mosebok 32:8 Dommernes 2:17 Esaias 30:11 is compassed. Hebreerne 7:28 2 Mosebok 32:2-5,21-24 4 Mosebok 12:1-9 4 Mosebok 20:10-12 Lukas 22:32 2 Korintierne 11:30 2 Korintierne 12:5,9,10 Galaterne 4:13 Lenker Hebreerne 5:2 Interlineært • Hebreerne 5:2 flerspråklig • Hebreos 5:2 Spansk • Hébreux 5:2 Fransk • Hebraeer 5:2 Tyske • Hebreerne 5:2 Chinese • Hebrews 5:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 5 1For hver yppersteprest tas iblandt mennesker og innsettes for mennesker til tjeneste for Gud, for å frembære både gaver og slaktoffer for synder, 2som en som kan bære over med de vankundige og villfarende, fordi han også selv er skrøpelighet underlagt, 3og for dens skyld må frembære syndoffer, som for folket, så og for sig selv. … Kryssreferanser Esaias 29:24 Og de hvis ånd fór vill, skal lære forstand, og de knurrende skal ta imot lærdom. Efeserne 4:18 formørket i sin tanke, fremmedgjort for Guds liv ved den vankundighet som er i dem på grunn av deres hjertes forherdelse, Hebreerne 2:17 derfor måtte han i alle ting bli sine brødre lik, forat han kunde bli en miskunnelig og trofast yppersteprest for Gud til å gjøre soning for folkets synder. Hebreerne 2:18 For derved at han selv har lidt og har vært fristet, kan han komme dem til hjelp som blir fristet. Hebreerne 4:15 For vi har ikke en yppersteprest som ikke kan ha medynk med våre skrøpeligheter, men en sådan som er blitt prøvd i alt i likhet med oss, dog uten synd. Hebreerne 7:28 For loven innsetter til yppersteprester mennesker som har skrøpelighet, men edens ord, som kom efter loven, innsetter Sønnen, han som er blitt fullendt for all evighet. Hebreerne 9:7 men i det annet telt går bare ypperstepresten inn en gang om året, ikke uten blod, som han bærer frem for sig selv og for folkets forseelser, Jakobs 5:19 Mine brødre! dersom nogen iblandt eder har faret vill fra sannheten, og en omvender ham, 1 Peters 2:25 For I var villfarende som får, men har nu omvendt eder til eders sjelers hyrde og tilsynsmann. |