Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så sa jeg: Det er ikke rett det I gjør; burde I ikke vandre i frykt for vår Gud, så ikke hedningene, våre fiender, skal få grunn til å håne oss? Dansk (1917 / 1931) Men jeg fortsatte: Det er ikke ret af eder at handle saaledes! Skulde I ikke vandre i Frygt for vor Gud af Hensyn til Hedningerne, vore Fjenders Spot? Svenska (1917) Och jag sade: »Vad I gören är icke rätt. I borden ju vandra i vår Guds fruktan, så att våra fiender, hedningarna, ej finge orsak att smäda oss. King James Bible Also I said, It is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies? English Revised Version Also I said, The thing that ye do is not good: ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the heathen our enemies? Bibelen Kunnskap Treasury It is not 1 Samuels 2:24 Salomos Ordsprog 16:29 Salomos Ordsprog 17:26 Salomos Ordsprog 18:5 Salomos Ordsprog 19:2 Salomos Ordsprog 24:23 walk Nehemias 5:15 1 Mosebok 20:11 1 Mosebok 42:18 3 Mosebok 25:36 Apostlenes-gjerninge 9:31 reproach 1 Mosebok 13:7,8 2 Samuel 12:14 Esekiel 36:20 Romerne 2:24 1 Timoteus 5:14 Titus 2:5 1 Peters 2:12 Lenker Nehemias 5:9 Interlineært • Nehemias 5:9 flerspråklig • Nehemías 5:9 Spansk • Néhémie 5:9 Fransk • Nehemia 5:9 Tyske • Nehemias 5:9 Chinese • Nehemiah 5:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nehemias 5 …8Og jeg sa til dem: Vi har, så vidt vi kunde, løskjøpt våre jødiske brødre som var solgt til hedningene, og så vil I selge eders brødre, og de må selge sig til oss! Da tidde de og fant ikke et ord til svar. 9Så sa jeg: Det er ikke rett det I gjør; burde I ikke vandre i frykt for vår Gud, så ikke hedningene, våre fiender, skal få grunn til å håne oss? 10Også jeg og mine brødre og mine folk har lånt dem penger og korn; la oss eftergi denne gjeld! … Kryssreferanser Nehemias 4:4 Hør, vår Gud, hvorledes vi er blitt foraktet! La deres spott falle tilbake på deres eget hode, og la dem bli til rov i fangenskaps land! Nehemias 5:10 Også jeg og mine brødre og mine folk har lånt dem penger og korn; la oss eftergi denne gjeld! Nehemias 5:15 De forrige stattholdere, de som var før mig, falt folket til byrde og tok brød og vin av dem foruten firti sekel sølv, og endog deres tjenere trykket folket; men jeg gjorde ikke så, for jeg fryktet Gud. Salmenes 90:11 Hvem kjenner din vredes styrke og din harme, således som frykten for dig krever? |