Titus 2:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
å være sindige, rene, huslige, gode, lydige mot sine egne menn, forat Guds ord ikke skal bli spottet!

Dansk (1917 / 1931)
at være sindige, kyske, huslige, gode, deres egne Mænd undergivne, for at Guds Ord ikke skal bespottes.

Svenska (1917)
att föra en tuktig och ren vandel, att vara goda husmödrar och att underordna sig sina män, så att Guds ord icke bliver smädat.

King James Bible
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

English Revised Version
to be soberminded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed:
Bibelen Kunnskap Treasury

discreet.

Titus 2:2
at gamle menn skal være edrue, verdige, sindige, sunde i troen, i kjærligheten, i tålmodet;

keepers.

1 Mosebok 16:8,9
Og han sa: Hagar, Sarais trælkvinne, hvor kommer du fra, og hvor akter du dig hen? Hun svarte: Jeg har flyktet fra min frue Sarai. …

1 Mosebok 18:9
Da sa de til ham: Hvor er Sara, din hustru? Han svarte: Hun er der inne i teltet.

Salomos Ordsprog 7:11
Vill er hun og kåt; hennes føtter er ikke i ro i hennes hus.

Salomos Ordsprog 31:10-31
En god hustru - hvem finner henne? Langt mere enn perler er hun verd.…

1 Timoteus 5:13
Tilmed lærer de og å gå ørkesløse, idet de farer omkring i husene, og ikke alene ørkesløse, men også med sladder og uvedkommende ting, så de taler det som utilbørlig er.

good.

Apostlenes-gjerninge 9:36,39
I Joppe var det en disippelinne ved navn Tabita, det er utlagt: Dorkas*; hun var rik på gode gjerninger og gav mange almisser.…

1 Timoteus 5:10
har vidnesbyrd om gode gjerninger, har opfostret barn, har vært gjestfri, har vasket de helliges føtter, er kommet de nødlidende til hjelp, har lagt vinn på all god gjerning.

obedient.

1 Mosebok 3:16
Til kvinnen sa han: Jeg vil gjøre din møie stor i ditt svangerskap; med smerte skal du føde dine barn, og til din mann skal din attrå stå, og han skal råde over dig.

1 Korintierne 11:3
Men jeg vil at I skal vite at Kristus er enhver manns hoved, og mannen er kvinnens hoved, og Gud er Kristi hoved.

1 Korintierne 14:34
Likesom i alle de helliges menigheter, skal eders kvinner tie i menighets-samlingene; for det tillates dem ikke å tale, men de skal underordne sig, som også loven sier.

Efeserne 5:22-24,33
I hustruer! underordne eder under eders egne menn som under Herren! …

Kolossenserne 3:18
I hustruer! underordne eder under eders menn, som det sømmer sig i Herren!

1 Timoteus 2:11,12
En kvinne skal la sig lære i stillhet, med all lydighet; …

1 Peters 3:1-5
Likeså I hustruer: Underordne eder under eders egne menn, så endog de som er vantro mot ordet, kan bli vunnet uten ord ved sine hustruers ferd, …

that.

2 Samuel 12:14
Men fordi du ved denne gjerning har gitt Herrens fiender årsak til å spotte, så skal også den sønn du har fått, visselig dø.

Salmenes 74:10
Hvor lenge, Gud, skal motstanderen håne, fienden forakte ditt navn evindelig?

Romerne 2:24
For for eders skyld spottes Guds navn blandt hedningene, som skrevet er.

1 Timoteus 5:14
Derfor vil jeg at unge enker skal gifte sig, føde barn, styre sitt hus, ikke gi motstanderen nogen leilighet til baktalelse.

1 Timoteus 6:1
Så mange som er træler under åket, skal akte sine herrer all ære verd, forat Guds navn og læren ikke skal bli spottet.

Lenker
Titus 2:5 InterlineærtTitus 2:5 flerspråkligTito 2:5 SpanskTite 2:5 FranskTitus 2:5 TyskeTitus 2:5 ChineseTitus 2:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Titus 2
4forat de kan lære de unge kvinner å elske sine menn og sine barn, 5å være sindige, rene, huslige, gode, lydige mot sine egne menn, forat Guds ord ikke skal bli spottet! 6De unge menn skal du likeledes formane til å være sindige, …
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 7:11
Vill er hun og kåt; hennes føtter er ikke i ro i hennes hus.

Romerne 14:16
La da ikke eders gode bli spottet!

Efeserne 5:22
I hustruer! underordne eder under eders egne menn som under Herren!

1 Timoteus 2:11
En kvinne skal la sig lære i stillhet, med all lydighet;

1 Timoteus 2:12
men jeg tillater ikke en kvinne å være lærer eller å være mannens herre, hun skal være i stillhet.

1 Timoteus 5:14
Derfor vil jeg at unge enker skal gifte sig, føde barn, styre sitt hus, ikke gi motstanderen nogen leilighet til baktalelse.

1 Timoteus 6:1
Så mange som er træler under åket, skal akte sine herrer all ære verd, forat Guds navn og læren ikke skal bli spottet.

Titus 2:4
forat de kan lære de unge kvinner å elske sine menn og sine barn,

Titus 2:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden