Parallell Bibelvers Norsk (1930) så at det er blitt vitterlig for hele livvakten og for alle de andre at det er for Kristi skyld jeg er i lenker, Dansk (1917 / 1931) saa at det er blevet aabenbart for hele Livvagten og for alle de øvrige, at mine Lænker bæres for Kristi Skyld, Svenska (1917) Det har nämligen så blivit uppenbart för alla i pretoriet och för alla andra, att det är i Kristus som jag bär mina bojor; King James Bible So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places; English Revised Version so that my bonds became manifest in Christ throughout the whole praetorian guard, and to all the rest; Bibelen Kunnskap Treasury Apostlenes-gjerninge 20:23,24 Apostlenes-gjerninge 21:11-13 Apostlenes-gjerninge 26:29,31 Apostlenes-gjerninge 28:17,20 Efeserne 3:1 Efeserne 4:1 Efeserne 6:20 Kolossenserne 4:3-18 in Christ. 1 Peters 4:12-16 the palace. Filippenserne 4:22 in all other places. 1 Tessalonikerne 1:8,9 Lenker Filippenserne 1:13 Interlineært • Filippenserne 1:13 flerspråklig • Filipenses 1:13 Spansk • Philippiens 1:13 Fransk • Philipper 1:13 Tyske • Filippenserne 1:13 Chinese • Philippians 1:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Filippenserne 1 12Jeg vil at I skal vite, brødre, at det jeg har oplevd, heller har tjent til evangeliets fremme, 13så at det er blitt vitterlig for hele livvakten og for alle de andre at det er for Kristi skyld jeg er i lenker, 14og så at de fleste av brødrene i Herren har fattet tiltro til mine lenker og derved enn mere har fått mot til å tale ordet uten frykt. … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 28:30 Han blev da to fulle år i sitt leide herberge, og tok imot alle som kom til ham, Filippenserne 1:7 likesom det jo er rimelig for mig å tenke således om eder alle, eftersom jeg bærer eder i mitt hjerte, både i mine lenker og når jeg forsvarer og stadfester evangeliet, siden I alle har del med mig i nåden. Filippenserne 1:30 idet I har den samme strid som I så på mig og nu hører om mig. 2 Timoteus 2:9 for hvis skyld jeg lider ondt like til dette å være bundet som en ugjerningsmann; men Guds ord er ikke bundet. |