Parallell Bibelvers Norsk (1930) Å undertrykke den fattige tjener bare til å øke hans gods; å gi til den rike volder ham bare tap. Dansk (1917 / 1931) Vold mod den ringe øger hans Eje, Gave til Rigmand gør ham kun fattig. Svenska (1917) Den som förtrycker den arme bereder honom vinning men den som giver åt den rike vållar honom allenast förlust. ---- King James Bible He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want. English Revised Version He that oppresseth the poor to increase his gain, and he that giveth to the rich, cometh only to want. Bibelen Kunnskap Treasury that oppresseth Salomos Ordsprog 22:22,23 Salomos Ordsprog 14:31 Salomos Ordsprog 28:3 Jobs 20:19 Salmenes 12:5 Mika 2:2,3 Sakarias 7:9-14 Jakobs 2:13 Jakobs 5:1-5 he that giveth Lukas 6:33-35 Lukas 14:12-14 Lukas 16:24 Lenker Salomos Ordsprog 22:16 Interlineært • Salomos Ordsprog 22:16 flerspråklig • Proverbios 22:16 Spansk • Proverbes 22:16 Fransk • Sprueche 22:16 Tyske • Salomos Ordsprog 22:16 Chinese • Proverbs 22:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 22 …15Dårskap er bundet fast til den unges hjerte; tuktens ris driver den bort. 16Å undertrykke den fattige tjener bare til å øke hans gods; å gi til den rike volder ham bare tap. 17Bøi ditt øre til og hør på vismenns ord og vend ditt hjerte til min kunnskap!… Kryssreferanser Jakobs 2:13 For dommen skal være ubarmhjertlg mot den som ikke har gjort barmhjertighet; men barmhjertighet roser sig mot dommen. Salomos Ordsprog 22:22 Røv ikke fra en fattig, fordi han er fattig, og tred ikke armingen ned i byporten! Salomos Ordsprog 28:22 Den misunnelige haster engstelig efter gods og vet ikke at mangel skal komme over ham. Predikerens 5:8 Om du ser at den fattige undertrykkes, og at rett og rettferdighet tredes under føtter i landet, så undre dig ikke over den ting! For den som er høitstående, har en høiere til å vokte på sig, og en høieste vokter på dem begge. |