Parallell Bibelvers Norsk (1930) Til sangmesteren; en salme av David. (2) Himlene forteller Guds ære, og hvelvingen forkynner hans henders gjerning. Dansk (1917 / 1931) Til Sangmesteren. En Salme af David. (2) Himlen forkynder Guds Ære, Hvælvingen kundgør hans Hænders værk. Svenska (1917) För sångmästaren; en psalm av David. (2) Himlarna förtälja Guds ära, och fästet förkunnar hans händers verk; King James Bible To the chief Musician, A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. Bibelen Kunnskap Treasury (Title. The heavens Salmenes 8:3 Salmenes 33:6 Salmenes 115:16 Salmenes 148:3,4 Esaias 40:22-26 Jeremias 10:11,12 Romerne 1:19,20 the firmament. Salmenes 150:1,2 1 Mosebok 1:6-8,14,15 Daniel 12:3 Lenker Salmenes 19:1 Interlineært • Salmenes 19:1 flerspråklig • Salmos 19:1 Spansk • Psaume 19:1 Fransk • Psalm 19:1 Tyske • Salmenes 19:1 Chinese • Psalm 19:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 19 1Til sangmesteren; en salme av David. (2) Himlene forteller Guds ære, og hvelvingen forkynner hans henders gjerning. 2Den ene dag lar sin tale utstrømme til den annen, og den ene natt forkynner den annen sin kunnskap. … Kryssreferanser Romerne 1:19 for det som en kan vite om Gud, ligger åpent for dem, for Gud har åpenbaret dem det. Romerne 1:20 For hans usynlige vesen, både hans evige kraft og hans guddommelighet, er synlig fra verdens skapelse av, idet det kjennes av hans gjerninger, forat de skal være uten undskyldning, 1 Mosebok 1:6 Og Gud sa: Det bli en hvelving midt i vannene, og den skal skille vann fra vann. 1 Mosebok 1:7 Og Gud gjorde hvelvingen og skilte vannet som er under hvelvingen, fra vannet som er over hvelvingen. Og det blev så. 1 Mosebok 1:14 Og Gud sa: Det bli lys på himmelhvelvingen til å skille dagen fra natten! Og de skal være til tegn og fastsatte tider og dager og år. Salmenes 8:1 Til sangmesteren, efter Gittit*; en salme av David. Salmenes 50:6 Og himmelen kunngjør hans rettferdighet; for Gud er den som skal dømme. Sela. Salmenes 89:5 Og himlene priser din underfulle gjerning, Herre, og din trofasthet prises i de helliges forsamling. Salmenes 97:6 Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære. Salmenes 145:10 Alle dine gjerninger skal prise dig, Herre, og dine fromme skal love dig. Salmenes 150:1 Halleluja! Lov Gud i hans helligdom, lov ham i hans mektige hvelving! Esaias 40:21 Skjønner I ikke? Hører I ikke? Er det ikke fra begynnelsen kunngjort for eder? Har I ikke forstått jordens grunnvoller? Jeremias 31:35 Så sier Herren, som satte solen til lys om dagen og lover for månen og stjernene, så de lyser om natten, han som oprører havet så dets bølger bruser - Herren, hærskarenes Gud, er hans navn: |