Parallell Bibelvers Norsk (1930) Mine barn! la oss ikke elske med ord eller med tunge, men i gjerning og sannhet! Dansk (1917 / 1931) Mine Børn! lader os ikke elske med Ord, ej heller med Tungen, men i Gerning og Sandhed! Svenska (1917) Kära barn, låtom oss älska icke med ord eller med tungan, utan i gärning och i sanning. King James Bible My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. English Revised Version My little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth. Bibelen Kunnskap Treasury My. 1 Johannes 2:1 let. 2 Mosebok 33:21 Matteus 25:41-45 Romerne 12:9 1 Korintierne 13:4-7 Galaterne 5:13 Galaterne 6:1,2 Efeserne 4:1-3,15 1 Tessalonikerne 1:3 Jakobs 2:15,16 1 Peters 1:22 Lenker 1 Johannes 3:18 Interlineært • 1 Johannes 3:18 flerspråklig • 1 Juan 3:18 Spansk • 1 Jean 3:18 Fransk • 1 Johannes 3:18 Tyske • 1 Johannes 3:18 Chinese • 1 John 3:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Johannes 3 …17Men den som har verdens gods og ser sin bror ha trang og lukker sitt hjerte for ham, hvorledes kan kjærligheten til Gud bli i ham? 18Mine barn! la oss ikke elske med ord eller med tunge, men i gjerning og sannhet! 19Og på dette skal vi kjenne at vi er av sannheten, og så skal vi stille våre hjerter tilfreds for hans åsyn; … Kryssreferanser Esekiel 33:31 Så kommer de til dig i store skarer, og de setter sig foran dig som mitt folk og hører dine ord, men de gjør ikke efter dem; for det som er efter deres smak, det gjør de, og til vinning står deres hu. Johannes 17:19 og jeg helliger mig for dem, forat også de skal være helliget i sannhet. 1 Johannes 2:1 Mine barn! dette skriver jeg til eder forat I ikke skal synde; og om nogen synder, da har vi en talsmann hos Faderen, Jesus Kristus, den rettferdige, 1 Johannes 3:7 Mine barn! la ikke nogen forføre eder! den som gjør rettferdighet, er rettferdig, likesom han er rettferdig. 2 Johannes 1:1 Den eldste - til den utvalgte frue og hennes barn, som jeg elsker i sannhet, og ikke bare jeg, men og alle som har lært sannheten å kjenne, 3 Johannes 1:1 Den eldste - til Gajus, den elskede, som jeg elsker i sannhet. |