Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og det skal skje i de siste dager, sier Gud, da vil jeg utgyde av min Ånd over alt kjød, og eders sønner og eders døtre skal tale profetiske ord, og eders unge menn skal se syner, og eders oldinger ha drømmer; Dansk (1917 / 1931) »Og det skal ske i de sidste Dage, siger Gud, da vil jeg udgyde af min Aand over alt Kød; og eders Sønner og eders Døtre skulle profetere, og de unge iblandt eder skulle se Syner, og de gamle iblandt eder skulle have Drømme. Svenska (1917) 'Och det skall ske i de yttersta dagarna, säger Gud, att jag skall utgjuta av min Ande över allt kött, och edra söner och edra döttrar skola profetera, och edra ynglingar skola se syner, och edra gamla män skola hava drömmar; King James Bible And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams: English Revised Version And it shall be in the last days, saith God, I will pour forth of my Spirit upon all flesh: And your sons and your daughters shall prophesy, And your young men shall see visions, And your old men shall dream dreams: Bibelen Kunnskap Treasury in. 1 Mosebok 49:1 Esaias 2:2 Daniel 10:14 Hoseas 3:5 Mika 4:1 Hebreerne 1:2 Jakobs 5:3 2 Peters 3:3 I will. Apostlenes-gjerninge 10:45 Salmenes 72:6 Salomos Ordsprog 1:23 Esaias 32:15,16 Esaias 44:3 Esekiel 11:19 Esekiel 36:25-27 Esekiel 39:29 Sakarias 12:10 Johannes 7:39 Titus 3:4-6 all. 1 Mosebok 6:12 Salmenes 65:2 Esaias 40:5 Esaias 49:26 Esaias 66:23 Sakarias 2:13 Lukas 3:6 Johannes 17:2 your sons. Apostlenes-gjerninge 11:28 Apostlenes-gjerninge 21:9 1 Korintierne 12:10,28 1 Korintierne 14:26-31 Lenker Apostlenes-gjerninge 2:17 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 2:17 flerspråklig • Hechos 2:17 Spansk • Actes 2:17 Fransk • Apostelgeschichte 2:17 Tyske • Apostlenes-gjerninge 2:17 Chinese • Acts 2:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 2 …16men dette er det som er sagt ved profeten Joel: 17Og det skal skje i de siste dager, sier Gud, da vil jeg utgyde av min Ånd over alt kjød, og eders sønner og eders døtre skal tale profetiske ord, og eders unge menn skal se syner, og eders oldinger ha drømmer; 18ja, endog over mine træler og over mine trælkvinner vil jeg i hine dager utgyde av min Ånd, og de skal tale profetiske ord. … Kryssreferanser Joel 2:28 Og derefter skal det skje at jeg vil utgyde min Ånd over alt kjød, og eders sønner og eders døtre skal tale profetiske ord; eders oldinger skal ha drømmer, eders unge menn skal se syner; Apostlenes-gjerninge 2:16 men dette er det som er sagt ved profeten Joel: Apostlenes-gjerninge 2:18 ja, endog over mine træler og over mine trælkvinner vil jeg i hine dager utgyde av min Ånd, og de skal tale profetiske ord. Apostlenes-gjerninge 2:33 Efterat han nu er ophøiet ved Guds høire hånd og av sin Fader har fått den Hellige Ånd, som var lovt, så utgjød han dette som I både ser og hører. Apostlenes-gjerninge 11:27 I disse dager kom det nogen profeter ned fra Jerusalem til Antiokia, |