Parallell Bibelvers Norsk (1930) likesom du har gitt ham makt over alt kjød, forat han skal gi evig liv til alle dem som du har gitt ham; Dansk (1917 / 1931) ligesom du har givet ham Magt over alt Kød, for at han skal give alle dem, som du har givet ham, evigt Liv. Svenska (1917) eftersom du har givit honom makt över allt kött, för att han skall giva evigt liv åt alla dem som du har givit åt honom. King James Bible As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him. English Revised Version even as thou gavest him authority over all flesh, that whatsoever thou hast given him, to them he should give eternal life. Bibelen Kunnskap Treasury As. Johannes 3:35 Johannes 5:21-29 Salmenes 2:6-12 Salmenes 110:1 Daniel 7:14 Matteus 11:27 Matteus 28:18 1 Korintierne 15:25 Efeserne 1:20 Filippenserne 2:10 Hebreerne 1:2 Hebreerne 2:8,9 1 Peters 3:22 give. Johannes 17:24 Johannes 4:14 Johannes 6:27,54-57 Johannes 10:28 Johannes 11:25,26 Romerne 6:23 Kolossenserne 3:3,4 1 Timoteus 1:16 1 Johannes 1:2 1 Johannes 2:25 1 Johannes 5:20 Judas 1:21 many. Johannes 6:37,39 Johannes 10:29 Lenker Johannes 17:2 Interlineært • Johannes 17:2 flerspråklig • Juan 17:2 Spansk • Jean 17:2 Fransk • Johannes 17:2 Tyske • Johannes 17:2 Chinese • John 17:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 17 1Dette talte Jesus, og han løftet sine øine mot himmelen og sa: Fader! timen er kommet; herliggjør din Sønn, forat din Sønn kan herliggjøre dig, 2likesom du har gitt ham makt over alt kjød, forat han skal gi evig liv til alle dem som du har gitt ham; 3og dette er det evige liv at de kjenner dig, den eneste sanne Gud, og ham du utsendte, Jesus Kristus. … Kryssreferanser Matteus 11:27 Alle ting er mig overgitt av min Fader, og ingen kjenner Sønnen, uten Faderen, heller ikke kjenner nogen Faderen, uten Sønnen og den som Sønnen vil åpenbare det for. Matteus 25:46 Og disse skal gå bort til evig pine, men de rettferdige til evig liv. Johannes 3:35 Faderen elsker Sønnen, og alt har han gitt i hans hånd. Johannes 6:27 Arbeid ikke for den mat som forgår, men for den mat som varer ved til evig liv, den som Menneskesønnen skal gi eder! for på ham har hans Fader, Gud, satt sitt innsegl. Johannes 6:37 Alle de som Faderen gir mig, kommer til mig, og den som kommer til mig, vil jeg ingenlunde støte ut; Johannes 6:39 og dette er hans vilje som har sendt mig, at jeg ikke skal miste noget av alt det han har gitt mig, men opreise det på den ytterste dag. Johannes 10:28 og jeg gir dem evig liv, og de skal aldri i evighet fortapes, og ingen skal rive dem ut av min hånd. Johannes 17:6 Jeg har åpenbaret ditt navn for de mennesker som du gav mig av verden; de var dine, og du gav mig dem, og de har holdt ditt ord. Johannes 17:9 Jeg beder for dem; jeg beder ikke for verden, men for dem som du har gitt mig, fordi de er dine; Johannes 17:24 Fader! jeg vil at hvor jeg er, der skal også de som du har gitt mig, være hos mig, forat de skal se min herlighet, som du har gitt mig, fordi du har elsket mig før verdens grunnvoll blev lagt. |