Parallell Bibelvers Norsk (1930) De farer alle til ett sted; de er alle blitt til av støvet, og de vender alle tilbake til støvet. Dansk (1917 / 1931) Alle gaar sammesteds hen, alle blev til af Muld, og alle vender tilbage til Mulden. Svenska (1917) Alla går de till samma mål; alla have de kommit av stoft, och alla skola de åter varda stoft. King James Bible All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again. English Revised Version All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again. Bibelen Kunnskap Treasury Predikerens 3:21 Predikerens 6:6 Predikerens 9:10 1 Mosebok 25:8,17 4 Mosebok 27:13 Jobs 7:9 Jobs 17:13 Jobs 30:24 Salmenes 49:14 all are 1 Mosebok 3:19 Jobs 10:9,10 Jobs 34:15 Salmenes 104:29 Daniel 12:2 Lenker Predikerens 3:20 Interlineært • Predikerens 3:20 flerspråklig • Eclesiastés 3:20 Spansk • Ecclésiaste 3:20 Fransk • Prediger 3:20 Tyske • Predikerens 3:20 Chinese • Ecclesiastes 3:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Predikerens 3 …19for det går menneskenes barn som det går dyrene; den samme skjebne rammer dem; som den ene dør, så dør den andre, og en livsånde har de alle; mennesket har ikke noget fortrin fremfor dyret; for alt er tomhet. 20De farer alle til ett sted; de er alle blitt til av støvet, og de vender alle tilbake til støvet. 21Hvem vet om menneskenes ånd stiger op, og om dyrets ånd farer ned til jorden? … Kryssreferanser 1 Mosebok 3:19 I ditt ansikts sved skal du ete ditt brød, inntil du vender tilbake til jorden, for av den er du tatt; for støv er du, og til støv skal du vende tilbake. Salmenes 103:14 For han vet hvorledes vi er skapt, han kommer i hu at vi er støv. Predikerens 7:2 Bedre er det å gå til sørgehus enn til gjestebudshus, fordi i sørgehuset ender hvert menneskes liv, og den som lever, legger sig det på hjerte. Predikerens 12:7 og støvet vender tilbake til jorden og blir som det var før, og ånden vender tilbake til Gud, som gav den. |