Parallell Bibelvers Norsk (1930) men forman hverandre hver dag, så lenge det heter idag, forat ikke nogen av eder skal forherdes ved syndens svik; Dansk (1917 / 1931) Men formaner hverandre hver Dag, saa længe det hedder »i Dag«, for at ikke nogen af eder skal forhærdes ved Syndens Bedrag. Svenska (1917) utan förmanen varandra alla dagar, så länge det heter »i dag», på det att ingen av eder må bliva förhärdad genom syndens makt att bedraga. King James Bible But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin. English Revised Version but exhort one another day by day, so long as it is called Today; lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin: Bibelen Kunnskap Treasury exhort. Hebreerne 10:24,25 Apostlenes-gjerninge 11:23 1 Tessalonikerne 2:11 1 Tessalonikerne 4:18 1 Tessalonikerne 5:11 2 Timoteus 4:2 daily. Hebreerne 3:7 the deceitfulness. Salomos Ordsprog 28:26 Esaias 44:20 Obadias 1:3 Romerne 7:11 Efeserne 4:22 Jakobs 1:14 Lenker Hebreerne 3:13 Interlineært • Hebreerne 3:13 flerspråklig • Hebreos 3:13 Spansk • Hébreux 3:13 Fransk • Hebraeer 3:13 Tyske • Hebreerne 3:13 Chinese • Hebrews 3:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 3 12Se til, brødre, at det ikke i nogen av eder er et ondt, vantro hjerte, så han faller fra den levende Gud; 13men forman hverandre hver dag, så lenge det heter idag, forat ikke nogen av eder skal forherdes ved syndens svik; 14for vi har fått del med Kristus, såfremt vi holder vår første fulle visshet fast inntil enden. … Kryssreferanser Efeserne 4:22 at I efter eders forrige ferd skal avlegge det gamle menneske, som forderves ved de dårende lyster, Hebreerne 10:24 og la oss gi akt på hverandre, så vi opgløder hverandre til kjærlighet og gode gjerninger, Hebreerne 10:25 og ikke forlater vår egen forsamling, som nogen har for skikk, men formaner hverandre, og det så meget mere som I ser dagen nærme sig. Hebreerne 13:22 Jeg ber eder, brødre, ta dette formaningens ord vel op; for jeg har skrevet til eder i korthet. |