Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han hjalp den elendige og fattige til hans rett; da gikk det vel. Er ikke dette å kjenne mig? sier Herren. Dansk (1917 / 1931) han hjalp arm og fattig til sin Ret; da gik det ham vel. Er dette ikke at kende mig? lyder det fra HERREN. Svenska (1917) Han skaffade den betryckte och fattige rätt; och då gick det väl. Är icke detta att känna mig? säger HERREN. King James Bible He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the LORD. English Revised Version He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith the LORD. Bibelen Kunnskap Treasury judged. Jeremias 5:28 Jobs 29:12-17 Salmenes 72:1-4,12,13 Salmenes 82:3,4 Salmenes 109:31 Salomos Ordsprog 24:11,12 Esaias 1:17 was not. Jeremias 9:3,16,24 Jeremias 31:33,34 1 Samuels 2:2 1 Krønikebok 28:9 Salmenes 9:10 Johannes 8:19,54,55 Johannes 16:3 Johannes 17:3,6 Titus 1:16 1 Johannes 2:3,4 Lenker Jeremias 22:16 Interlineært • Jeremias 22:16 flerspråklig • Jeremías 22:16 Spansk • Jérémie 22:16 Fransk • Jeremia 22:16 Tyske • Jeremias 22:16 Chinese • Jeremiah 22:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 22 …15Er du konge fordi du kappes* i å bygge av sedertre? Din far - mon han ikke åt og drakk og gjorde rett og rettferdighet? Da gikk det ham vel. 16Han hjalp den elendige og fattige til hans rett; da gikk det vel. Er ikke dette å kjenne mig? sier Herren. 17Men dine øine og ditt hjerte er ikke rettet på annet enn på vinning og på å utøse den uskyldiges blod og på å bruke vold og undertrykkelse. … Kryssreferanser 1 Krønikebok 28:9 Og du, min sønn Salomo, lær din fars Gud å kjenne og tjen ham med udelt hjerte og med villig sjel! For Herren ransaker alle hjerter og forstår alle menneskers tanker og råd; dersom du søker ham, skal han la sig finne av dig, men dersom du forlater ham, skal han forkaste dig for alltid. Salmenes 36:10 La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet. Salmenes 72:1 Av Salomo. Gud, gi kongen dine dommer og kongesønnen din rettferdighet! Salmenes 72:12 For han skal frelse den fattige som roper, og den elendige som ingen hjelper har. Salmenes 82:3 Døm den ringe og farløse, la den elendige og fattige få sin rett! Salomos Ordsprog 31:9 Oplat din munn, døm rettferdig og hjelp armingen og den fattige til hans rett! Jeremias 9:24 Men den som vil rose sig, han rose sig av at han er forstandig og kjenner mig, at jeg er Herren, som gjør miskunnhet, rett og rettferdighet på jorden; for i det har jeg velbehag, sier Herren. |