Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da nu Jesus visste om alt som skulde komme over ham, gikk han frem og sa til dem: Hvem leter I efter? Dansk (1917 / 1931) Da nu Jesus vidste alt, hvad der skulde komme over ham, gik han frem og sagde til dem: »Hvem lede I efter?« Svenska (1917) Och Jesus, som visste allt vad som skulle övergå honom, gick fram och sade till dem: »Vem söken I?» King James Bible Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye? English Revised Version Jesus therefore, knowing all the things that were coming upon him, went forth, and saith unto them, Whom seek ye? Bibelen Kunnskap Treasury knowing. Johannes 10:17,18 Johannes 13:1 Johannes 19:28 Matteus 16:21 Matteus 17:22,23 Matteus 20:18,19 Matteus 26:2,21,31 Markus 10:33,34 Lukas 18:31-33 Lukas 24:6,7,44 Apostlenes-gjerninge 2:28 Apostlenes-gjerninge 4:24-28 Apostlenes-gjerninge 20:22-23 Whom. 1 Kongebok 18:10,14-18 Nehemias 6:11 Salmenes 3:6 Salmenes 27:3 Salomos Ordsprog 28:1 1 Peters 4:1 Lenker Johannes 18:4 Interlineært • Johannes 18:4 flerspråklig • Juan 18:4 Spansk • Jean 18:4 Fransk • Johannes 18:4 Tyske • Johannes 18:4 Chinese • John 18:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 18 …3Judas hadde nu fått med sig vakten og tjenere fra yppersteprestene og fariseerne, og kom dit med fakler og lamper og våben. 4Da nu Jesus visste om alt som skulde komme over ham, gikk han frem og sa til dem: Hvem leter I efter? 5De svarte ham: Efter Jesus fra Nasaret. Jesus sier til dem: Det er mig. Men også Judas, som forrådte ham, stod der med dem. … Kryssreferanser Johannes 6:64 Men det er nogen av eder som ikke tror. For Jesus visste fra først av hvem det var som ikke trodde, og hvem det var som skulde forråde ham. Johannes 13:1 Men før påskehøitiden, da Jesus visste at hans time var kommet da han skulde gå bort fra denne verden til Faderen - likesom han hadde elsket sine egne, som var i verden, så elsket han dem inntil enden. Johannes 13:11 For han visste hvem det var som skulde forråde ham; derfor sa han: I er ikke alle rene. Johannes 18:5 De svarte ham: Efter Jesus fra Nasaret. Jesus sier til dem: Det er mig. Men også Judas, som forrådte ham, stod der med dem. Johannes 18:7 Han spurte dem da atter: Hvem leter I efter? De sa: Efter Jesus fra Nasaret. |