Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jesus fikk høre at de hadde kastet ham ut, og da han traff ham, sa han: Tror du på Guds Sønn? Dansk (1917 / 1931) Jesus hørte, at de havde udstødt ham; og da han traf ham sagde han til ham: »Tror du paa Guds Søn?« Svenska (1917) Jesus fick sedan höra att de hade drivit ut honom, och när han så träffade honom, sade han: »Tror du på Människosonen?» King James Bible Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God? English Revised Version Jesus heard that they had cast him out; and finding him, he said, Dost thou believe on the Son of God? Bibelen Kunnskap Treasury and when. Johannes 5:14 Salmenes 27:10 Romerne 10:20 Dost. Johannes 1:49,50 Johannes 3:15-18,36 Johannes 6:69 Johannes 11:27 Johannes 20:28,31 Apostlenes-gjerninge 8:37 Apostlenes-gjerninge 9:20 1 Johannes 4:15 1 Johannes 5:5,10,13,20 the Son. Johannes 1:18,34 Johannes 10:36 Salmenes 2:7,12 Matteus 14:33 Matteus 16:16 Markus 1:1 Romerne 1:4 Hebreerne 1:2-9 1 Johannes 5:13 Lenker Johannes 9:35 Interlineært • Johannes 9:35 flerspråklig • Juan 9:35 Spansk • Jean 9:35 Fransk • Johannes 9:35 Tyske • Johannes 9:35 Chinese • John 9:35 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 9 35Jesus fikk høre at de hadde kastet ham ut, og da han traff ham, sa han: Tror du på Guds Sønn? 36Han svarte: Hvem er han da, Herre, så jeg kan tro på ham? … Kryssreferanser Matteus 4:3 Og fristeren kom til ham og sa: Er du Guds Sønn, da si at disse stener skal bli til brød! Johannes 9:22 Dette sa hans foreldre fordi de fryktet for jødene; for jødene var allerede kommet overens om at dersom nogen bekjente ham å være Messias, skulde han utstøtes av synagogen; Johannes 9:34 De svarte ham: Du er helt igjennem født i synder, og du vil lære oss? Og de kastet ham ut. 3 Johannes 1:10 Derfor vil jeg, når jeg kommer, minne om de gjerninger som han gjør, idet han baktaler oss med onde ord; og ikke tilfreds med dette tar han ikke selv imot brødrene, og dem som vil det, hindrer han og støter dem ut av menigheten. |