Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og se, en Herrens engel stod for dem, og Herrens herlighet lyste om dem, og de blev meget forferdet. Dansk (1917 / 1931) Og se, en Herrens Engel stod for dem, og Herrens Herlighed skinnede om dem, og de frygtede saare. Svenska (1917) Då stod en Herrens ängel framför dem, och Herrens härlighet kringstrålade dem; och de blevo mycket förskräckta. King James Bible And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid. English Revised Version And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid. Bibelen Kunnskap Treasury lo. Lukas 1:11,28 Dommernes 6:11,12 Matteus 1:20 Apostlenes-gjerninge 27:23 1 Timoteus 3:16 and the. 2 Mosebok 16:7,10 2 Mosebok 40:34,35 1 Kongebok 8:11 Esaias 6:3 Esaias 35:2 Esaias 40:5 Esaias 60:1 Esekiel 3:23 Johannes 12:41 2 Korintierne 3:18 2 Korintierne 4:6 Apenbaring 18:1 and they. Lukas 1:12 Esaias 6:4,5 Apostlenes-gjerninge 22:6-9 Apostlenes-gjerninge 26:13,14 Hebreerne 12:21 Apenbaring 20:11 Lenker Lukas 2:9 Interlineært • Lukas 2:9 flerspråklig • Lucas 2:9 Spansk • Luc 2:9 Fransk • Lukas 2:9 Tyske • Lukas 2:9 Chinese • Luke 2:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 2 8Og det var nogen hyrder der på stedet, som var ute på marken og holdt nattevakt over sin hjord. 9Og se, en Herrens engel stod for dem, og Herrens herlighet lyste om dem, og de blev meget forferdet. 10Og engelen sa til dem: Forferdes ikke! for se, jeg forkynner eder en stor glede, som skal vederfares alt folket! … Kryssreferanser Lukas 1:11 Da åpenbarte en Herrens engel sig for ham og stod på høire side av røkoffer-alteret. Lukas 1:12 Og da Sakarias så ham, blev han forferdet, og frykt falt på ham. Lukas 2:8 Og det var nogen hyrder der på stedet, som var ute på marken og holdt nattevakt over sin hjord. Lukas 24:4 Og det skjedde mens de stod rådville ved dette, se, da stod to menn hos dem i skinnende klædebon; Apostlenes-gjerninge 5:19 Men en Herrens engel åpnet om natten fengslets dører og førte dem ut og sa: Apostlenes-gjerninge 12:7 Og se, en Herrens engel stod der, og et lys skinte i fangerummet, og han støtte Peter i siden og vekket ham op og sa: Skynd dig og stå op! Og lenkene falt av hans hender. |