Parallell Bibelvers Norsk (1930) Sett eder bare ikke op mot Herren og vær ikke redde for folket i det land, for vi skal fortære dem som det var brød; deres vern er veket fra dem, og Herren er med oss, vær ikke redde for dem! Dansk (1917 / 1931) Gør kun ikke Oprør imod HERREN og frygt ikke for Landets Befolkning, thi dem tager vi som en Bid Brød; deres Skygge er veget fra dem, men med os er HERREN; frygt ikke for dem!« Svenska (1917) Allenast mån I icke sätta eder upp mot HERREN; och för folket i landet mån I icke frukta, ty de skola bliva såsom en munsbit för oss. Deras beskärm har vikit ifrån dem, men med oss är HERREN; frukten icke för dem.» King James Bible Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not. English Revised Version Only rebel not against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is removed from over them, and the LORD is with us: fear them not. Bibelen Kunnskap Treasury only rebel 5 Mosebok 9:7,23,24 Esaias 1:2 Esaias 63:10 Daniel 9:5,9 Filippenserne 1:27 neither 5 Mosebok 7:18 5 Mosebok 20:3 are bread 4 Mosebok 24:8 5 Mosebok 32:42 Salmenes 14:4 Salmenes 74:14 defence. Salmenes 91:1 Salmenes 121:5 Esaias 30:2,3 Esaias 32:2 Jeremias 48:45 the Lord 1 Mosebok 48:21 2 Mosebok 33:16 5 Mosebok 7:21 5 Mosebok 20:1-4 5 Mosebok 31:6,8 Josvas 1:5 Dommernes 1:22 2 Krønikebok 13:12 2 Krønikebok 15:2 2 Krønikebok 20:17 2 Krønikebok 32:8 Salmenes 46:1,2,7,11 Esaias 8:9,10 Esaias 41:10 Matteus 1:23 Romerne 8:31 fear them not Esaias 41:14 Lenker 4 Mosebok 14:9 Interlineært • 4 Mosebok 14:9 flerspråklig • Números 14:9 Spansk • Nombres 14:9 Fransk • 4 Mose 14:9 Tyske • 4 Mosebok 14:9 Chinese • Numbers 14:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 14 …8Dersom Herren har velbehag i oss, så fører han oss inn i dette land og gir oss det - et land som flyter med melk og honning. 9Sett eder bare ikke op mot Herren og vær ikke redde for folket i det land, for vi skal fortære dem som det var brød; deres vern er veket fra dem, og Herren er med oss, vær ikke redde for dem! 10Da vilde hele menigheten stene dem; men Herrens herlighet åpenbarte sig i sammenkomstens telt for alle Israels barn. … Kryssreferanser 5 Mosebok 1:21 Se, Herren din Gud har gitt landet i din vold; dra op og innta det, som Herren, dine fedres Gud, har tilsagt dig! Frykt ikke og vær ikke redd! 5 Mosebok 1:26 Men I vilde ikke dra dit op; I var gjenstridige mot Herrens, eders Guds ord. 5 Mosebok 1:29 Da sa jeg til eder: I skal ikke forferdes og ikke være redde for dem; 5 Mosebok 9:23 Og da Herren sendte eder fra Kades-Barnea og sa: Dra op og innta landet som jeg har gitt eder, da var I gjenstridige mot Herrens, eders Guds ord og trodde ikke på ham og hørte ikke på hans røst. 5 Mosebok 9:24 Gjenstridige har I vært mot Herren så lenge jeg har kjent eder. Nehemias 4:14 Og da jeg så dem opstilt, gikk jeg frem og sa til de fornemme og forstanderne og til hele folket: Vær ikke redd dem, tenk på Herren, den store og forferdelige, og strid for eders brødre, eders sønner og døtre, eders hustruer og eders hjem! Salmenes 46:7 Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. Sela. Jeremias 1:19 Og de skal stride mot dig, men ikke få overhånd over dig; for jeg er med dig, sier Herren, og vil redde dig. Jeremias 42:11 Frykt ikke for Babels konge, som I nu frykter for, frykt ikke for ham, sier Herren; for jeg er med eder og vil frelse eder og fri eder av hans hånd. |