Parallell Bibelvers Norsk (1930) for å dømme i den farløses og undertryktes sak. Ikke skal mennesket, som er av jorden, lenger vedbli å volde redsel. Dansk (1917 / 1931) for at skaffe fortrykte og faderløse Ret. Ikke skal dødelige mer øve Vold. Svenska (1917) för att skaffa den faderlöse och förtryckte rätt, så att människor, komna av jord, ej längre vålla skräck. King James Bible To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress. English Revised Version To judge the fatherless and the oppressed, that man which is of the earth may be terrible no more. Bibelen Kunnskap Treasury judge Salmenes 10:14 Salmenes 72:4 Salmenes 82:3 Salmenes 94:1-6 Esaias 11:4 Lukas 18:7,8 the man Salmenes 17:14 Lukas 16:25 1 Korintierne 15:47,48 Filippenserne 3:18,19 oppress. Lenker Salmenes 10:18 Interlineært • Salmenes 10:18 flerspråklig • Salmos 10:18 Spansk • Psaume 10:18 Fransk • Psalm 10:18 Tyske • Salmenes 10:18 Chinese • Psalm 10:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 10 …17De saktmodiges begjæring hører du, Herre! Du styrker deres hjerte, du vender ditt øre til 18for å dømme i den farløses og undertryktes sak. Ikke skal mennesket, som er av jorden, lenger vedbli å volde redsel. Kryssreferanser Salmenes 9:9 Og Herren er en borg for den undertrykte, en borg i nødens tider. Salmenes 12:5 For de elendiges ødeleggelses skyld, for de fattiges sukks skyld vil jeg nu reise mig, sier Herren; jeg vil gi dem frelse som stunder efter den. Salmenes 74:21 La ikke den undertrykte vende tilbake med skam, la den elendige og fattige love ditt navn! Salmenes 82:3 Døm den ringe og farløse, la den elendige og fattige få sin rett! Salmenes 146:9 Herren bevarer de fremmede; farløse og enker holder han oppe, men de ugudeliges vei gjør han kroket. Esaias 29:20 for det er forbi med voldsmannen, og det er ute med spotteren, og utryddet blir alle de som er årvåkne til å gjøre urett, |