Parallell Bibelvers Norsk (1930) så han også kunde kunngjøre sin herlighets rikdom over miskunnhetens kar, som han forut hadde beredt til herlighet? Dansk (1917 / 1931) ogsaa for at kundgøre sin Herligheds Rigdom over Barmhjertigheds-Kar, som han forud havde beredt til Herlighed? Svenska (1917) Och om han gjorde detta för att tillika få uppenbara sin härlighets rikedom på »barmhärtighetens kärl», som han förut hade berett till härlighet? King James Bible And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory, English Revised Version and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he afore prepared unto glory, Bibelen Kunnskap Treasury might. Romerne 2:4 Romerne 5:20,21 Efeserne 1:6-8,18 Efeserne 2:4,7,10 Efeserne 3:8,16 Kolossenserne 1:27 2 Tessalonikerne 1:10-12 he had afore. 1 Krønikebok 29:18 Lukas 1:17 Efeserne 2:3-5 Kolossenserne 1:12 1 Tessalonikerne 5:9 2 Tessalonikerne 2:13,14 2 Timoteus 2:21 Titus 3:3-7 1 Peters 1:2-5 Lenker Romerne 9:23 Interlineært • Romerne 9:23 flerspråklig • Romanos 9:23 Spansk • Romains 9:23 Fransk • Roemer 9:23 Tyske • Romerne 9:23 Chinese • Romans 9:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 9 …22Men om nu Gud, skjønt han vilde vise sin vrede og kunngjøre sin makt, dog i stort langmod tålte vredens kar, som var dannet til undergang, 23så han også kunde kunngjøre sin herlighets rikdom over miskunnhetens kar, som han forut hadde beredt til herlighet? 24Og til å bli slike kalte han også oss, ikke bare av jøder, men også av hedninger, … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 9:15 Men Herren sa til ham: Gå avsted! for han er mig et utvalgt redskap til å bære mitt navn frem både for hedninger og konger og for Israels barn; Romerne 2:4 Eller forakter du hans godhets og tålmods og langmods rikdom, og vet ikke at Guds godhet driver dig til omvendelse? Romerne 8:29 For dem som han forut kjente, dem har han også forut bestemt til å bli likedannet med hans Sønns billede, forat han skulde være den førstefødte blandt mange brødre; Romerne 8:30 og dem som han forut bestemte, dem har han også kalt; og dem som han kalte, dem har han også rettferdiggjort; og dem som han rettferdiggjorde, dem har han også herliggjort. Efeserne 3:16 at han efter sin herlighets rikdom må gi eder å styrkes med kraft ved hans Ånd i eders innvortes menneske, |