Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men Herren sa til ham: Gå avsted! for han er mig et utvalgt redskap til å bære mitt navn frem både for hedninger og konger og for Israels barn; Dansk (1917 / 1931) Men Herren sagde til ham: »Gaa; thi denne er mig et udvalgt Redskab til at bære mit Navn frem baade for Hedninger og Konger og Israels Børn; Svenska (1917) Men Herren sade till honom: »Gå åstad; ty denne man är mig ett utvalt redskap till att bära fram mitt namn inför hedningar och konungar och inför Israels barn; King James Bible But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel: English Revised Version But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings, and the children of Israel: Bibelen Kunnskap Treasury Go. 2 Mosebok 4:12-14 Jeremias 1:7 Jonas 3:1,2 a chosen. Apostlenes-gjerninge 13:2 Jeremias 1:5 Johannes 15:16 Romerne 1:1 Romerne 9:21-24 Galaterne 1:1,15,16 2 Timoteus 1:11 2 Timoteus 2:4,20,21 Apenbaring 17:14 to bear. Apostlenes-gjerninge 21:19 Apostlenes-gjerninge 22:21 Apostlenes-gjerninge 26:17-20 Romerne 1:5,13-15 Romerne 11:13 Romerne 15:15-21 1 Korintierne 15:10 Galaterne 2:7,8 Efeserne 3:7,8 Kolossenserne 1:25-29 1 Timoteus 2:7 and kings. Apostlenes-gjerninge 25:22-27 Apostlenes-gjerninge 26:1 *etc: Apostlenes-gjerninge 27:24 Matteus 10:18 2 Timoteus 4:16,17 the children. Apostlenes-gjerninge 28:17 *etc: Lenker Apostlenes-gjerninge 9:15 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 9:15 flerspråklig • Hechos 9:15 Spansk • Actes 9:15 Fransk • Apostelgeschichte 9:15 Tyske • Apostlenes-gjerninge 9:15 Chinese • Acts 9:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 9 …14og her har han makt fra yppersteprestene til å binde alle dem som påkaller ditt navn. 15Men Herren sa til ham: Gå avsted! for han er mig et utvalgt redskap til å bære mitt navn frem både for hedninger og konger og for Israels barn; 16for jeg vil vise ham hvor meget han skal lide for mitt navns skyld. … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 13:2 Mens de holdt gudstjeneste og fastet, sa den Hellige Ånd: Ta ut for mig Barnabas og Saulus til den gjerning som jeg har kalt dem til! Apostlenes-gjerninge 22:14 Og han sa: Våre fedres Gud har utkåret dig til å kjenne hans vilje og se den rettferdige og høre røsten av hans munn; Apostlenes-gjerninge 22:21 Og han sa til mig: Dra ut! for jeg vil sende dig ut til hedningefolk langt borte. Apostlenes-gjerninge 25:22 Agrippa sa da til Festus: Jeg vilde også gjerne høre denne mann. Han svarte: Imorgen skal du få høre ham. Apostlenes-gjerninge 26:1 Agrippa sa da til Paulus: Du har lov til å tale om dig selv. Da strakte Paulus sin hånd ut og sa til sitt forsvar: Apostlenes-gjerninge 26:17 idet jeg frir dig ut fra folket og hedningene, som jeg sender dig til Apostlenes-gjerninge 26:20 men både for dem i Damaskus først og for Jerusalem og i hele Judeas land og for hedningene forkynte jeg at de skulde omvende sig og komme tilbake til Gud og gjøre gjerninger som er omvendelsen verdige. Apostlenes-gjerninge 26:32 Og Agrippa sa til Festus: Denne mann kunde være løslatt, om han ikke hadde innanket sin sak for keiseren. Apostlenes-gjerninge 28:28 Så være det eder da vitterlig at denne Guds frelse er blitt utsendt til hedningene; hos dem skal den også finne øre. Romerne 1:1 Paulus, Jesu Kristi tjener, kalt til apostel, utkåret til å forkynne Guds evangelium, Romerne 1:5 ved hvem vi fikk nåde og apostelembede for å virke troens lydighet blandt alle hedningefolkene til hans navns ære, Romerne 11:13 For til eder taler jeg, I hedninger! Så sant som jeg er hedningenes apostel, priser jeg mitt embede, 1 Korintierne 9:16 For om jeg forkynner evangeliet, er det ikke noget å rose mig av; det er en nødvendighet som påligger mig; for ve mig om jeg ikke forkynner evangeliet! Galaterne 1:1 Paulus, apostel, ikke av mennesker eller ved noget menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Fader, som opvakte ham fra de døde, Galaterne 1:15 Men da han som utvalgte mig fra mors liv og kalte mig ved sin nåde, Galaterne 1:16 efter sin vilje åpenbarte sin Sønn i mig, forat jeg skulde forkynne evangeliet om ham blandt hedningene, da samrådde jeg mig ikke med kjød og blod, Galaterne 2:7 tvert imot: da de så at det var mig betrodd å forkynne evangeliet for de uomskårne, likesom Peter for de omskårne - Efeserne 3:1 Derfor bøier jeg mine knær, jeg, Paulus, Kristi Jesu fange for eders skyld, I hedninger - Efeserne 3:7 hvis tjener jeg er blitt efter den Guds nådes gave som er mig gitt ved virksomheten av hans makt. Efeserne 3:8 Mig, den aller ringeste av alle hellige, blev denne nåde gitt å forkynne hedningene evangeliet om Kristi uransakelige rikdom, |