Parallell Bibelvers Norsk (1930) Tal ikke så mange høie ord, la ikke frekke ord gå ut av eders munn! For en allvitende Gud er Herren, og av ham veies gjerninger. Dansk (1917 / 1931) Vær varsomme med eders store Ord, Frækhed undslippe ej eders Mund! Thi en vidende Gud er HERREN, og Gerninger vejes af ham. Svenska (1917) Fören icke beständigt så mycket högmodigt tal; vad fräckt är gånge icke ut ur eder mun. Ty HERREN är en Gud som vet allt, och hos honom vägas gärningarna. King James Bible Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed. English Revised Version Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed. Bibelen Kunnskap Treasury let not arrogancy [heb] hard Salmenes 94:4 Salomos Ordsprog 8:13 Esaias 37:23 Daniel 4:30,31,37 Malakias 3:13 Judas 1:15,16 a God 1 Kongebok 8:39 Salmenes 44:21 Salmenes 94:7-10 Salmenes 147:5 Jeremias 17:10 Hebreerne 4:12 Apenbaring 2:23 by him Jobs 31:6 Esaias 26:7 Daniel 5:27 Lenker 1 Samuels 2:3 Interlineært • 1 Samuels 2:3 flerspråklig • 1 Samuel 2:3 Spansk • 1 Samuel 2:3 Fransk • 1 Samuel 2:3 Tyske • 1 Samuels 2:3 Chinese • 1 Samuel 2:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 2 …2Ingen er hellig som Herren; for det er ingen foruten dig, og det er ingen klippe som vår Gud. 3Tal ikke så mange høie ord, la ikke frekke ord gå ut av eders munn! For en allvitende Gud er Herren, og av ham veies gjerninger. 4Kjempenes bue brytes, og de snublende omgjorder sig med kraft. … Kryssreferanser 1 Samuels 16:7 Men Herren sa til Samuel: Se ikke på hans utseende og på hans høie vekst! For jeg har forkastet ham; jeg ser ikke på hvad mennesket ser på, for mennesket ser på det utvortes, men Herren ser på hjertet. 1 Kongebok 8:39 så vil du høre det i himmelen, der hvor du bor, og du vil tilgi og gripe inn og gi hver mann efter alle hans gjerninger, fordi du kjenner hans hjerte - for du alene kjenner alle menneskebarns hjerte - Salmenes 17:10 Sitt fete hjerte lukker de til, med sin munn taler de overmodig. Salmenes 31:18 La løgnens leber bli målløse, som taler frekt imot den rettferdige med overmot og forakt! Salmenes 75:5 Løft ikke eders horn i det høie, tal ikke frekt med stiv nakke! Salomos Ordsprog 8:13 Å frykte Herren er å hate ondt; stolthet og overmot, ond ferd og en falsk munn hater jeg. Salomos Ordsprog 16:2 Alle en manns veier er rene i hans egne øine, men Herren veier åndene. Salomos Ordsprog 24:12 Når du sier: Se, vi visste ikke noget om det, mon da ikke han skjønner det, han som veier hjertene, og han som gir akt på din sjel, mon ikke han vet det og gjengjelder enhver efter hans gjerninger? |