Parallell Bibelvers Norsk (1930) For nu lever vi, såfremt I står fast i Herren. Dansk (1917 / 1931) Thi nu leve vi, naar I staa fast i Herren. Svenska (1917) Ty nu leva vi, eftersom I stån fasta i Herren. King James Bible For now we live, if ye stand fast in the Lord. English Revised Version for now we live, if ye stand fast in the Lord. Bibelen Kunnskap Treasury we live. 1 Samuels 25:6 *Heb: Salmenes 30:5 Filippenserne 1:21 if. Johannes 8:31 Johannes 15:4,7 Apostlenes-gjerninge 11:23 1 Korintierne 15:58 1 Korintierne 16:13 Galaterne 5:1 Efeserne 3:17 Efeserne 4:15,16 Efeserne 6:13,14 Filippenserne 1:27 Filippenserne 4:1 Kolossenserne 1:23 Hebreerne 3:14 Hebreerne 4:14 Hebreerne 10:23 1 Peters 5:10 2 Peters 3:17 Apenbaring 3:3,11 Lenker 1 Tessalonikerne 3:8 Interlineært • 1 Tessalonikerne 3:8 flerspråklig • 1 Tesalonicenses 3:8 Spansk • 1 Thessaloniciens 3:8 Fransk • 1 Thessalonicher 3:8 Tyske • 1 Tessalonikerne 3:8 Chinese • 1 Thessalonians 3:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Tessalonikerne 3 …7så blev vi da, brødre, trøstet over eder i all vår nød og trengsel, ved eders tro. 8For nu lever vi, såfremt I står fast i Herren. 9For hvad takk kan vi gi Gud til vederlag for eder, for all den glede som vi har over eder for vår Guds åsyn, … Kryssreferanser 1 Korintierne 16:13 Vær årvåkne, stå fast i troen, vær mandige, vær sterke! 1 Tessalonikerne 3:7 så blev vi da, brødre, trøstet over eder i all vår nød og trengsel, ved eders tro. |