Parallell Bibelvers Norsk (1930) Til frihet har Kristus frigjort oss; stå derfor fast, og la eder ikke atter legge under trældoms åk! Dansk (1917 / 1931) Til Friheden har Kristus frigjort os. Saa staar nu fast, og lader eder ikke atter holde under Trældoms Aag! Svenska (1917) För att vi skola vara fria, har Kristus frigjort oss. Stån därför fasta, och låten icke något nytt träldomsok läggas på eder. King James Bible Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage. English Revised Version With freedom did Christ set us free: stand fast therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage. Bibelen Kunnskap Treasury Stand. Salomos Ordsprog 23:23 1 Korintierne 15:58 1 Korintierne 16:13 Efeserne 6:14 Filippenserne 1:27 1 Tessalonikerne 3:8 2 Tessalonikerne 2:15 Hebreerne 3:6,14 Hebreerne 4:14 Hebreerne 10:23,35-39 Judas 1:3,20,21 Apenbaring 2:25 Apenbaring 3:3 the liberty. Galaterne 5:13 Galaterne 2:4 Galaterne 3:25 Galaterne 4:26,31 Salmenes 51:12 Esaias 61:1 Matteus 11:28-30 Johannes 8:32-36 Romerne 6:14,18 Romerne 7:3,6 Romerne 8:2 1 Korintierne 7:22 2 Korintierne 3:17 1 Peters 2:16 2 Peters 2:19 entangled. Galaterne 2:4 Galaterne 4:9 Matteus 23:4 Apostlenes-gjerninge 15:10 Kolossenserne 2:16-22 Hebreerne 9:8-11 Lenker Galaterne 5:1 Interlineært • Galaterne 5:1 flerspråklig • Gálatas 5:1 Spansk • Galates 5:1 Fransk • Galater 5:1 Tyske • Galaterne 5:1 Chinese • Galatians 5:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Galaterne 5 1Til frihet har Kristus frigjort oss; stå derfor fast, og la eder ikke atter legge under trældoms åk! 2Se, jeg, Paulus, sier eder at dersom I lar eder omskjære, så vil Kristus intet gagne eder. … Kryssreferanser Johannes 8:32 og I skal kjenne sannheten, og sannheten skal frigjøre eder. Johannes 8:36 Får da Sønnen frigjort eder, da blir I virkelig fri. Apostlenes-gjerninge 15:10 Hvorfor frister I da nu Gud ved å legge et åk på disiplenes nakke som hverken våre fedre eller vi var i stand til å bære? Romerne 8:15 I fikk jo ikke trældommens ånd, så I atter skulde frykte, men I fikk barnekårets Ånd, ved hvilken vi roper: Abba, Fader! 1 Korintierne 16:13 Vær årvåkne, stå fast i troen, vær mandige, vær sterke! 2 Korintierne 3:17 Men Herren er Ånden, og hvor Herrens Ånd er, der er frihet. 2 Korintierne 11:20 I tåler det jo om nogen gjør eder til træler, om nogen opeter eder, om nogen fanger eder, om nogen ophøier sig over eder, om nogen slår eder i ansiktet! Galaterne 2:4 og det for de falske brødres skyld som hadde sneket sig inn og var kommet for å lure på vår frihet, den som vi har i Kristus Jesus, så de kunde gjøre oss til træler. Galaterne 4:31 Derfor, brødre, er vi ikke trælkvinnens barn, men den frie kvinnes. Galaterne 5:13 For I blev kalt til frihet, brødre; bruk bare ikke friheten til en leilighet for kjødet, men tjen hverandre i kjærlighet! |