Parallell Bibelvers Norsk (1930) For øvrig, brødre, bed for oss at Herrens ord må ha fremgang og bli forherliget likesom hos eder, Dansk (1917 / 1931) I øvrigt, Brødre! beder for os, at Herrens Ord maa have Løb og forherliges ligesom hos eder, Svenska (1917) För övrigt, käre bröder, bedjen för oss, att Herrens ord må hava framgång och komma till ära hos andra likasom hos eder, King James Bible Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you: English Revised Version Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also it is with you; Bibelen Kunnskap Treasury pray. Matteus 9:38 Lukas 10:2 Romerne 15:30 2 Korintierne 1:11 Efeserne 6:19,20 Kolossenserne 4:3 1 Tessalonikerne 5:17,25 Hebreerne 13:18,19 the word. Apostlenes-gjerninge 6:7 Apostlenes-gjerninge 12:24 Apostlenes-gjerninge 13:49 Apostlenes-gjerninge 19:20 1 Korintierne 16:9 2 Timoteus 2:9 have free course. Salmenes 138:2 Apostlenes-gjerninge 13:48 even. 1 Tessalonikerne 1:5 1 Tessalonikerne 2:1,13 Lenker 2 Tessalonikerne 3:1 Interlineært • 2 Tessalonikerne 3:1 flerspråklig • 2 Tesalonicenses 3:1 Spansk • 2 Thessaloniciens 3:1 Fransk • 2 Thessalonicher 3:1 Tyske • 2 Tessalonikerne 3:1 Chinese • 2 Thessalonians 3:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Tessalonikerne 3 1For øvrig, brødre, bed for oss at Herrens ord må ha fremgang og bli forherliget likesom hos eder, 2og at vi må bli fridd fra de vrange og onde mennesker; for troen er ikke alles sak. … Kryssreferanser 2 Korintierne 13:11 For øvrig, brødre, gled eder, bli fullkomne, la eder formane, ha ett sinn, hold fred med hverandre, så skal kjærlighetens og fredens Gud være med eder. 1 Tessalonikerne 1:8 For fra eder har Herrens ord lydt ut; ikke bare i Makedonia og Akaia, men allesteds er eders tro på Gud kommet ut, så vi ikke trenger til å tale noget om det; 1 Tessalonikerne 4:1 For øvrig altså, brødre, ber og formaner vi eder i den Herre Jesus at likesom I har lært av oss hvorledes I bør vandre og tekkes Gud, således som I også gjør, så må I enn mere gjøre fremgang deri. 1 Tessalonikerne 5:25 Brødre, bed for oss! |