Jobs 10:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Min sjel er lei av mitt liv, jeg vil la min klage ha fritt løp, jeg vil tale i min sjels bitre smerte.

Dansk (1917 / 1931)
Min Sjæl er led ved mit Liv, frit Løb vil jeg give min Klage over ham, i min bitre Sjælenød vil jeg tale,

Svenska (1917)
Min själ är led vid livet. Jag vill giva fritt lopp åt min klagan, jag vill tala i min själs bedrövelse.

King James Bible
My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.

English Revised Version
My soul is weary of my life; I will give free course to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul.
Bibelen Kunnskap Treasury

My soul

Jobs 3:20-23
Hvorfor gir han* den lidende lys, og liv til dem som bærer sorg i sitt hjerte,…

Jobs 6:8,9
Gid min bønn måtte bli hørt, og Gud vilde opfylle mitt håp! …

Jobs 5:15,16,20
Og således frelser han den fattige fra sverdet, fra deres munn og fra den sterkes hånd, …

Jobs 9:21
Skyldløs er jeg; jeg bryr mig ikke om å leve - jeg forakter mitt liv.

Jobs 14:13
Å om du vilde gjemme mig i dødsriket og skjule mig der til din vrede var over - om du vilde sette mig et tidsmål og så komme mig i hu!

4 Mosebok 11:15
Vil du gjøre således mot mig, så drep mig heller med én gang, dersom jeg har funnet nåde for dine øine, og la mig slippe å se min ulykke!

1 Kongebok 19:4
og selv gikk han en dagsreise ut i ørkenen; der satte han sig under en gyvelbusk, og han ønsket sig døden og sa: Det er nok; ta nu mitt liv, Herre! For jeg er ikke bedre enn mine fedre.

Jonas 4:3,8
Så ta nu, Herre, mitt liv! For jeg vil heller dø enn leve. …

is weary of my life.

Jobs 7:11
Så vil da heller ikke jeg legge bånd på min munn; jeg vil tale i min ånds trengsel, jeg vil klage i min sjels bitre smerte.

Jobs 19:4
Har jeg virkelig faret vill, da blir min villfarelse min egen sak.

Jobs 21:2-4
Hør aktsomt på mitt ord og la dette være den trøst I yder mig! …

I will speak

Jobs 10:15,16
var jeg skyldig, da ve mig, men var jeg uskyldig, skulde jeg dog ikke kunne løfte mitt hode, mett av skam og med min elendighet for øie; …

Jobs 6:2-4,26
Gid min gremmelse blev veid, og min ulykke samtidig lagt på vekten! …

Jobs 7:11
Så vil da heller ikke jeg legge bånd på min munn; jeg vil tale i min ånds trengsel, jeg vil klage i min sjels bitre smerte.

Jobs 16:6-16
Om jeg taler, stilles ikke min smerte, og lar jeg det være, hvad lindring får jeg da? …

Salmenes 32:3-5
Da jeg tidde, blev mine ben borttæret, idet jeg stønnet hele dagen. …

Esaias 38:15,17
Hvad skal jeg si? Han har både sagt mig det, og han har gjort det*; stille vil jeg vandre alle mine år efter min sjels bitre smerte.…

Lenker
Jobs 10:1 InterlineærtJobs 10:1 flerspråkligJob 10:1 SpanskJob 10:1 FranskHiob 10:1 TyskeJobs 10:1 ChineseJob 10:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 10
1Min sjel er lei av mitt liv, jeg vil la min klage ha fritt løp, jeg vil tale i min sjels bitre smerte. 2Jeg vil si til Gud: Fordøm mig ikke, la mig vite hvorfor du strider mot mig! …
Kryssreferanser
Jobs 6:9
Og måtte det behage Gud å knuse mig, å slippe løs sin hånd og avskjære min livstråd!

Jobs 7:11
Så vil da heller ikke jeg legge bånd på min munn; jeg vil tale i min ånds trengsel, jeg vil klage i min sjels bitre smerte.

Jobs 7:16
Jeg er kjed av dette; jeg lever ikke evindelig; la mig være, for mine dager er et pust.

Esaias 38:15
Hvad skal jeg si? Han har både sagt mig det, og han har gjort det*; stille vil jeg vandre alle mine år efter min sjels bitre smerte.

Jobs 9:35
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden