Parallell Bibelvers Norsk (1930) Velsignet være kongen som kommer i Herrens navn! Fred i himmelen, og ære i det høieste! Dansk (1917 / 1931) »Velsignet være Kongen, som kommer, i Herrens Navn! Fred i Himmelen, og Ære i det højeste!« Svenska (1917) och de sade: »Välsignad vare han som kommer, konungen, i Herrens namn. Frid vare i himmelen och ära i höjden!» King James Bible Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest. English Revised Version saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest. Bibelen Kunnskap Treasury Blessed. Lukas 13:35 Salmenes 72:17-19 Salmenes 118:22-26 Sakarias 9:9 Matteus 21:9 Markus 11:9,10 peace. Lukas 2:10-14 Romerne 5:1 Efeserne 2:14-18 Kolossenserne 1:20 glory. Efeserne 1:6,12 Efeserne 3:10,21 1 Timoteus 1:17 1 Peters 1:12 Apenbaring 5:9-14 Apenbaring 19:1-6 Lenker Lukas 19:38 Interlineært • Lukas 19:38 flerspråklig • Lucas 19:38 Spansk • Luc 19:38 Fransk • Lukas 19:38 Tyske • Lukas 19:38 Chinese • Luke 19:38 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 19 …37Men da han allerede var nær ved nedgangen fra Oljeberget, begynte hele disippel-flokken glad å love Gud med høi røst for alle de kraftige gjerninger de hadde sett, og sa: 38Velsignet være kongen som kommer i Herrens navn! Fred i himmelen, og ære i det høieste! 39Og nogen av fariseerne blandt mengden sa til ham: Mester! irettesett dine disipler! … Kryssreferanser Salmenes 118:26 Velsignet være han som kommer i Herrens navn! Vi velsigner eder fra Herrens hus. Matteus 2:2 Hvor er den jødenes konge som nu er født? Vi har sett hans stjerne i Østen og er kommet for å tilbede ham. Matteus 21:9 og folket som gikk foran og fulgte efter, ropte: Hosianna Davids sønn! Velsignet være han som kommer i Herrens navn! Hosianna i det høieste! Matteus 25:34 Da skal kongen si til dem ved sin høire side: Kom hit, I min Faders velsignede! arv det rike som er beredt eder fra verdens grunnvoll blev lagt! Matteus 25:40 Og kongen skal svare og si til dem: Sannelig sier jeg eder: Hvad I har gjort imot en av disse mine minste brødre, det har I gjort imot mig. Lukas 2:14 Ære være Gud i det høieste, og fred på jorden, i mennesker hans velbehag! Lukas 13:35 Se, eders hus skal overlates eder selv. Jeg sier eder at I ikke skal se mig før den stund kommer da I sier: Velsignet være han som kommer i Herrens navn! |