Parallell Bibelvers Norsk (1930) La dem legge skyld til sin skyld, og la dem ikke komme til din rettferdighet! Dansk (1917 / 1931) Tilregn dem hver eneste Brøde, lad dem ikke faa Del i din Retfærd; Svenska (1917) Låt dem gå från missgärning till missgärning, och låt dem icke komma till din rättfärdighet. King James Bible Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. English Revised Version Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Bibelen Kunnskap Treasury Add Salmenes 81:12 2 Mosebok 8:15,32 2 Mosebok 9:12 3 Mosebok 26:39 Esaias 5:6 Matteus 21:19 Matteus 23:31,32 Matteus 27:4,5 Romerne 1:28 Romerne 9:18 2 Tessalonikerne 2:11,12 Apenbaring 22:10,11 iniquity. Salmenes 109:17-19 2 Timoteus 4:14 let them Salmenes 24:5 Esaias 26:10 Romerne 9:31 Romerne 10:2,3 Lenker Salmenes 69:27 Interlineært • Salmenes 69:27 flerspråklig • Salmos 69:27 Spansk • Psaume 69:27 Fransk • Psalm 69:27 Tyske • Salmenes 69:27 Chinese • Psalm 69:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 69 …26For den du har slått, forfølger de, og de forteller om deres smerte som du har stunget. 27La dem legge skyld til sin skyld, og la dem ikke komme til din rettferdighet! 28La dem bli utslettet av de levendes bok, og la dem ikke bli innskrevet med de rettferdige! … Kryssreferanser Romerne 1:28 Og likesom de ikke brydde sig om å eie Gud i kunnskap, så overgav Gud dem til et sinn som intet duer, så de gjorde det usømmelige: Nehemias 4:5 Dekk ikke over deres misgjerning, og la ikke deres synd bli utslettet for ditt åsyn! For de har krenket dig for bygningsmennenes ører. Salmenes 103:17 Men Herrens miskunnhet er fra evighet og inntil evighet over dem som frykter ham, og hans rettferdighet mot barnebarn, Salmenes 109:14 Hans fedres misgjerning bli ihukommet hos Herren, og hans mors synd bli ikke utslettet! Esaias 26:10 Dersom den ugudelige får nåde, så lærer han ikke rettferdighet; i rettvishets land gjør han urett, og han ser ikke Herrens høihet. |