Salmenes 89:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
[Du sier:] Jeg har gjort en pakt med min utvalgte, jeg har svoret David, min tjener:

Dansk (1917 / 1931)
Jeg slutted en Pagt med min udvalgte, tilsvor David, min Tjener:

Svenska (1917)
»Jag har slutit ett förbund med min utvalde, med ed har jag lovat min tjänare David:

King James Bible
I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,

English Revised Version
I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant;
Bibelen Kunnskap Treasury

made

Salmenes 89:28,34,39
Jeg vil bevare min miskunnhet mot ham til evig tid, og min pakt skal stå fast for ham. …

2 Samuel 7:10-16
Og jeg har gjort i stand et bosted for mitt folk Israel, og jeg har plantet det der, så det bor i sitt hjem og ikke uroes mere, og urettferdige mennesker ikke plager det lenger som før, …

2 Samuel 23:5
For har ikke mitt hus det således med Gud? En evig pakt har han jo gjort med mig, ordnet i alle deler og trygget; all min frelse og alt hvad ham behager - skulde han ikke la det gro frem?

1 Kongebok 8:16
Fra den dag jeg førte mitt folk Israel ut av Egypten, har jeg ikke utvalgt nogen by blandt alle Israels stammer, så der skulde bygges et hus til bolig for mitt navn; men jeg utvalgte David til å råde over mitt folk Israel.

Esaias 55:3
Bøi eders øre hit og kom til mig! Hør! Så skal eders sjel leve; og jeg vil oprette en evig pakt med eder, gi eder Davids* rike nåde, den visse.

Jeremias 30:9
Og de skal tjene Herren sin Gud og David sin konge, som jeg vil opreise for dem.

Jeremias 33:20,21
Så sier Herren: Dersom I kan bryte min pakt med dagen og min pakt med natten, så det ikke blir dag og natt i sin tid, …

Esekiel 34:23,24
Og jeg vil opreise én hyrde over dem, og han skal røkte dem - min tjener David*; han skal røkte dem, han skal være deres hyrde.…

Hoseas 3:5
Derefter skal Israels barn vende om og søke Herren sin Gud og David sin konge, og bevende skal de søke Herren og hans gaver i de siste dager*.

Lukas 1:32,33
Han skal være stor og kalles den Høiestes Sønn, og Gud Herren skal gi ham hans far Davids trone, …

my chosen

Salmenes 89:19
Dengang* talte du i et syn til dine fromme** og sa: Jeg har nedlagt hjelp hos en helt, jeg har ophøiet en ung mann av folket.

Salmenes 78:70
Og han utvalgte David, sin tjener, og tok ham fra fårehegnene;

Esaias 42:1
Se min tjener, som jeg støtter, min utvalgte, som min sjel har velbehag i! Jeg legger min Ånd på ham, han skal føre rett* ut til hedningefolkene.

Matteus 3:17
Og se, det kom en røst fra himmelen, som sa: Dette er min Sønn, den elskede, i hvem jeg har velbehag.

Matteus 12:18-21
Se, min tjener, som jeg har utvalgt, min elskede, som min sjel har velbehag i; jeg vil legge min Ånd på ham, og han skal forkynne rett for hedningene. …

sworn

Salmenes 89:35
Ett har jeg svoret ved min hellighet, sannelig, for David vil jeg ikke lyve:

Salmenes 132:11
Herren har svoret David en sann ed, som han ikke vil gå fra: Av ditt livs frukt vil jeg sette konger på din trone;

2 Samuel 3:9
Gud la det gå Abner ille både nu og siden om jeg ikke gjør således mot David som Herren har tilsvoret ham,

Apostlenes-gjerninge 2:30
da han nu var en profet og visste at Gud med en ed hadde tilsvoret ham at av hans lends frukt vilde han sette en på hans trone,

Hebreerne 7:21
for hine er blitt prester uten ed, men han med ed ved den som sier til ham: Herren svor, og han skal ikke angre det: Du er prest til evig tid efter Melkisedeks vis -

Lenker
Salmenes 89:3 InterlineærtSalmenes 89:3 flerspråkligSalmos 89:3 SpanskPsaume 89:3 FranskPsalm 89:3 TyskeSalmenes 89:3 ChinesePsalm 89:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 89
2For jeg sier: Miskunnhet bygges op til evig tid, i himmelen grunnfester du din trofasthet. 3[Du sier:] Jeg har gjort en pakt med min utvalgte, jeg har svoret David, min tjener: 4Til evig tid vil jeg grunnfeste ditt avkom, og jeg vil bygge din trone fra slekt til slekt. Sela. …
Kryssreferanser
Matteus 1:1
Jesu Kristi, Davids sønns, Abrahams sønns ættetavle:

Apostlenes-gjerninge 2:30
da han nu var en profet og visste at Gud med en ed hadde tilsvoret ham at av hans lends frukt vilde han sette en på hans trone,

1 Kongebok 8:16
Fra den dag jeg førte mitt folk Israel ut av Egypten, har jeg ikke utvalgt nogen by blandt alle Israels stammer, så der skulde bygges et hus til bolig for mitt navn; men jeg utvalgte David til å råde over mitt folk Israel.

Nehemias 1:5
Og jeg sa: Akk, Herre, himmelens Gud, du store og forferdelige Gud, som holder din pakt og bevarer din miskunnhet mot dem som elsker dig og holder dine bud!

Salmenes 89:28
Jeg vil bevare min miskunnhet mot ham til evig tid, og min pakt skal stå fast for ham.

Salmenes 132:11
Herren har svoret David en sann ed, som han ikke vil gå fra: Av ditt livs frukt vil jeg sette konger på din trone;

Esekiel 37:26
Og jeg vil gjøre en fredspakt med dem - en evig pakt med dem skal det være; og jeg vil bosette dem i mitt land og la dem bli tallrike, og jeg vil sette min helligdom midt iblandt dem for evig tid.

Salmenes 89:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden