Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men den som planter, og den som vanner, er ett; dog skal enhver av dem få sin egen lønn efter sitt eget arbeid. Dansk (1917 / 1931) Den, som planter, og den, som vander, ere eet; men hver skal faa sin egen Løn efter sit eget Arbejde. Svenska (1917) Den som planterar och den som vattnar -- den ene är såsom den andre, dock så, att var och en skall få sin särskilda lön efter sitt särskilda arbete. King James Bible Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour. English Revised Version Now he that planteth and he that watereth are one: but each shall receive his own reward according to his own labour. Bibelen Kunnskap Treasury he that planteth. 1 Korintierne 3:9 1 Korintierne 4:6 Johannes 4:36-38 and every. 1 Korintierne 4:5 1 Korintierne 9:17,18 1 Korintierne 15:58 Salmenes 62:12 Daniel 12:3 Matteus 5:11,12 Matteus 10:41,42 Matteus 16:27 Romerne 2:6 Galaterne 6:7,8 Hebreerne 6:10 1 Peters 5:4 2 Johannes 1:8 Apenbaring 2:23 Apenbaring 22:12 Lenker 1 Korintierne 3:8 Interlineært • 1 Korintierne 3:8 flerspråklig • 1 Corintios 3:8 Spansk • 1 Corinthiens 3:8 Fransk • 1 Korinther 3:8 Tyske • 1 Korintierne 3:8 Chinese • 1 Corinthians 3:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 3 …7derfor er hverken den noget som planter, eller den som vanner, men Gud som gir vekst. 8Men den som planter, og den som vanner, er ett; dog skal enhver av dem få sin egen lønn efter sitt eget arbeid. 9For vi er Guds medarbeidere; I er Guds akerland, Guds bygning. Kryssreferanser Salmenes 62:12 Og dig, Herre, hører miskunnhet til; for du betaler enhver efter hans gjerning. Salomos Ordsprog 27:18 Den som passer sitt fikentre, får ete dets frukt, og den som tar vare på sin herre, blir æret. 1 Korintierne 3:7 derfor er hverken den noget som planter, eller den som vanner, men Gud som gir vekst. 1 Korintierne 3:14 Om det verk som en har bygget, står sig, da skal han få lønn; 1 Korintierne 4:5 Døm derfor ikke noget før tiden, før Herren kommer, han som også skal føre frem for lyset det som har vært skjult i mørket, og åpenbare hjertenes råd; og da skal enhver få sin ros av Gud. 1 Korintierne 4:15 For om I og har ti tusen læremestere i Kristus, så har I dog ikke mange fedre; for jeg har avlet eder i Kristus Jesus ved evangeliet. 1 Korintierne 9:7 Hvem gjør vel nogensinne krigstjeneste på egen lønning? hvem planter en vingård og eter ikke av dens frukt? eller hvem før en hjord og eter ikke av hjordens melk? 1 Korintierne 9:17 For gjør jeg dette frivillig, da har jeg lønn; men gjør jeg det nødtvunget, da er det en husholdning som er mig betrodd. 1 Korintierne 9:18 Hvad er da min lønn? At jeg, når jeg forkynner evangeliet, gjør det for intet, så jeg ikke gjør bruk av min rett i evangeliet. Galaterne 6:4 Men enhver prøve sin egen gjerning, og da skal han ha sin ros bare efter det han selv er, og ikke efter det som næsten er; Galaterne 6:5 for hver skal bære sin egen byrde. 2 Johannes 1:8 Ta eder i vare at I ikke mister det I har vunnet ved eders arbeide, men at I kan få full lønn! |