Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og dette er vidnesbyrdet at Gud har gitt oss evig liv, og dette liv er i hans Sønn. Dansk (1917 / 1931) Og dette er Vidnesbyrdet, at Gud har givet os evigt Liv; og dette Liv er i hans Søn. Svenska (1917) Och detta är vittnesbördet: att Gud har givit oss evigt liv; och det livet är i hans Son. King James Bible And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son. English Revised Version And the witness is this, that God gave unto us eternal life, and this life is in his Son. Bibelen Kunnskap Treasury this. 1 Johannes 5:7,10 Johannes 1:19,32-34 Johannes 8:13,14 Johannes 19:35 3 Johannes 1:12 Apenbaring 1:2 God. 1 Johannes 5:13 1 Johannes 2:25 Matteus 25:46 Johannes 3:15,16,36 Johannes 4:4,36 Johannes 6:40,47,68 Johannes 10:28 Johannes 12:50 Johannes 17:2,3 Romerne 5:21 Romerne 6:23 1 Timoteus 1:16 Titus 1:2 Judas 1:21 this. 1 Johannes 5:12,20 1 Johannes 1:1-3 1 Johannes 4:9 Johannes 1:4 Johannes 5:21,26 Johannes 11:25,26 Johannes 14:6 Kolossenserne 3:3,4 Apenbaring 22:1 Lenker 1 Johannes 5:11 Interlineært • 1 Johannes 5:11 flerspråklig • 1 Juan 5:11 Spansk • 1 Jean 5:11 Fransk • 1 Johannes 5:11 Tyske • 1 Johannes 5:11 Chinese • 1 John 5:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Johannes 5 …10Den som tror på Guds Sønn, har vidnesbyrdet i sig selv; den som ikke tror Gud, har gjort ham til en løgner; for han har ikke trodd på det vidnesbyrd som Gud har vidnet om sin Sønn. 11Og dette er vidnesbyrdet at Gud har gitt oss evig liv, og dette liv er i hans Sønn. 12Den som har Sønnen, han har livet; den som ikke har Guds Sønn, han har ikke livet. Kryssreferanser Matteus 25:46 Og disse skal gå bort til evig pine, men de rettferdige til evig liv. Johannes 1:4 I ham var liv, og livet var menneskenes lys. Johannes 3:15 forat hver den som tror på ham, skal ha evig liv. Johannes 3:36 Den som tror på Sønnen, har evig liv; men den som ikke vil tro på Sønnen, skal ikke se livet, men Guds vrede blir over ham. Johannes 10:28 og jeg gir dem evig liv, og de skal aldri i evighet fortapes, og ingen skal rive dem ut av min hånd. 1 Johannes 1:2 - og livet blev åpenbaret, og vi har sett det og vidner og forkynner eder livet, det evige, som var hos Faderen og blev åpenbaret for oss - 1 Johannes 2:25 Og dette er det løfte han lovte oss: det evige liv. 1 Johannes 4:9 Ved dette er Guds kjærlighet åpenbaret iblandt oss at Gud har sendt sin Sønn, den enbårne, til verden, forat vi skal leve ved ham. 1 Johannes 4:10 I dette er kjærligheten, ikke at vi har elsket Gud, men at han har elsket oss og sendt sin Sønn til soning for våre synder. 1 Johannes 5:13 Dette har jeg skrevet til eder forat I skal vite at I har evig liv, I som tror på Guds Sønns navn. 1 Johannes 5:20 men vi vet at Guds Sønn er kommet, og han har gitt oss skjønn til å kjenne den Sanne, og vi er i den Sanne, i hans Sønn Jesus Kristus. Denne er den sanne Gud og det evige liv. |