Parallell Bibelvers Norsk (1930) Salomo elsket Herren, så han fulgte sin far Davids forskrifter; dog ofret han på haugene og brente røkelse der. Dansk (1917 / 1931) Salomo elskede HERREN, saa at han vandrede efter sin Fader Davids Anordninger; kun ofrede han paa Højene og tændte Offerild der. Svenska (1917) Och Salomo älskade HERREN och vandrade efter sin fader Davids stadgar, utom att han frambar offer på höjderna och tände offereld där. King James Bible And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in high places. English Revised Version And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in the high places. Bibelen Kunnskap Treasury loved 5 Mosebok 6:5 5 Mosebok 10:12 5 Mosebok 30:6,16,20 2 Samuel 12:24,25 Salmenes 31:23 Matteus 22:27 Markus 12:29,30 Romerne 8:28 1 Korintierne 8:3 Jakobs 1:12 Jakobs 2:5 1 Johannes 4:19,20 1 Johannes 5:2,3 walking 1 Kongebok 3:6,14 1 Kongebok 2:3,4 1 Kongebok 11:34 1 Kongebok 15:3 1 Krønikebok 28:8,9 2 Krønikebok 17:3-5 Johannes 14:15,21 only he 1 Kongebok 15:14 1 Kongebok 22:24 2 Kongebok 12:3 2 Kongebok 14:4 2 Kongebok 15:4,35 2 Kongebok 18:4,22 Lenker 1 Kongebok 3:3 Interlineært • 1 Kongebok 3:3 flerspråklig • 1 Reyes 3:3 Spansk • 1 Rois 3:3 Fransk • 1 Koenige 3:3 Tyske • 1 Kongebok 3:3 Chinese • 1 Kings 3:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 3 …2Folket ofret dengang bare på haugene; for på den tid var det ennu ikke bygget noget hus for Herrens navn. 3Salomo elsket Herren, så han fulgte sin far Davids forskrifter; dog ofret han på haugene og brente røkelse der. 4Og kongen drog til Gibeon* for å ofre der; for der var den ypperste offerhaug. Tusen brennoffer ofret Salomo på alteret der.… Kryssreferanser 1 Korintierne 8:3 men om nogen elsker Gud, han er kjent av ham. 5 Mosebok 6:5 Og du skal elske Herren din Gud av alt ditt hjerte og av all din sjel og av all din makt. 5 Mosebok 10:12 Og nu, Israel, hvad krever Herren din Gud av dig uten at du skal frykte Herren din Gud og vandre på alle hans veier og elske ham og tjene Herren din Gud av alt ditt hjerte og av all din sjel, 5 Mosebok 10:13 så du tar vare på Herrens bud og hans lover, som jeg byder dig idag, forat det kan gå dig vel? 5 Mosebok 11:13 Dersom I nu er lydige mot mine bud, som jeg gir eder idag, så I elsker Herren eders Gud og tjener ham av alt eders hjerte og av all eders sjel, 5 Mosebok 30:16 idet jeg idag byder dig å elske Herren din Gud, å vandre på hans veier og ta vare på hans bud og hans lover og hans forskrifter, så du kan leve og bli tallrik, og Herren din Gud kan velsigne dig i det land du kommer inn i og skal ta i eie. 1 Kongebok 2:3 Og ta vare på hvad Herren din Gud vil ha varetatt, så du vandrer på hans veier og holder hans forskrifter, hans bud og hans lover og hans vidnesbyrd, som der er skrevet i Mose lov, så du kan gå viselig frem i alt det du gjør og i alt du gir dig i ferd med, 1 Kongebok 9:4 Hvis du nu vandrer for mitt åsyn, som din far David gjorde, i hjertets renhet og i opriktighet, så du gjør alt det jeg har befalt dig, og holder mine bud og mine lover, 1 Kongebok 11:4 Og da Salomo blev gammel, vendte hustruene hans hjerte til andre guder, og hans hjerte var ikke helt med Herren hans Gud, således som hans far Davids hjerte hadde vært. 1 Kongebok 11:6 Og Salomo gjorde hvad ondt var i Herrens øine, og fulgte ikke trolig efter Herren, således som hans far David hadde gjort. Salmenes 31:23 Elsk Herren, alle I hans fromme! Herren vokter de trofaste og gjengjelder rikelig den som farer overmodig frem. Salmenes 145:20 Herren bevarer alle dem som elsker ham; men alle de ugudelige ødelegger han. |