Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men om I enn skulde lide for rettferdighets skyld, er I salige. Men frykt ikke for dem og forferdes ikke; men hellige Kristus som Herre i eders hjerter, Dansk (1917 / 1931) Men om I ogsaa maatte lide for Retfærdigheds Skyld, er I salige. Nærer ingen Frygt for dem, og forfærdes ikke; Svenska (1917) Skullen I än få lida för rättfärdighets skull, så ären I dock saliga. »Hysen ingen fruktan för dem, och låten eder icke förskräckas; King James Bible But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled; English Revised Version But and if ye should suffer for righteousness' sake, blessed are ye: and fear not their fear, neither be troubled; Bibelen Kunnskap Treasury if. 1 Peters 2:19,20 1 Peters 4:13-16 Jeremias 15:15 Matteus 5:10-12 Matteus 10:18-22,39 Matteus 16:25 Matteus 19:29 Markus 8:35 Markus 10:29 Lukas 6:22,23 Apostlenes-gjerninge 9:16 2 Korintierne 12:10 Filippenserne 1:29 Jakobs 1:12 and be. Esaias 8:12,13 Esaias 41:10-14 Esaias 51:12 Jeremias 1:8 Esekiel 3:9 Matteus 10:28,31 Lukas 12:4,5 Johannes 14:1,27 Apostlenes-gjerninge 18:9,10 Lenker 1 Peters 3:14 Interlineært • 1 Peters 3:14 flerspråklig • 1 Pedro 3:14 Spansk • 1 Pierre 3:14 Fransk • 1 Petrus 3:14 Tyske • 1 Peters 3:14 Chinese • 1 Peter 3:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Peters 3 14Men om I enn skulde lide for rettferdighets skyld, er I salige. Men frykt ikke for dem og forferdes ikke; men hellige Kristus som Herre i eders hjerter, 15og vær alltid rede til å forsvare eder for enhver som krever eder til regnskap for det håp som bor i eder, dog med saktmodighet og frykt, … Kryssreferanser Salomos Ordsprog 3:25 Da trenger du ikke å være redd for uventet skrekk, eller for uværet når det kommer over de ugudelige! Esaias 8:12 I skal ikke kalle alt det sammensvergelse som dette folk kaller sammensvergelse, og hvad det frykter, skal I ikke frykte og ikke reddes for. Matteus 5:10 Salige er de som er forfulgt for rettferdighets skyld; for himlenes rike er deres. Jakobs 1:12 Salig er den mann som holder ut i fristelse; for når han har stått sin prøve, skal han få livsens krone, som Gud har lovt dem som elsker ham. Jakobs 5:11 Se, vi priser dem salige som lider tålmodig. I har hørt om Jobs tålmod og sett den utgang som Herren gjorde; for Herren er overmåte miskunnelig og barmhjertig. 1 Peters 2:19 For dette finner nåde, om nogen av samvittighet for Gud finner sig i sorger når han lider urettferdig. 1 Peters 3:6 likesom Sara var Abraham lydig og kalte ham herre; og hennes barn er I blitt når I gjør det gode og ikke lar eder skremme av noget. 1 Peters 4:15 For ingen av eder må lide som morder eller tyv eller ugjerningsmann eller som en som blander sig i andres saker; |