Parallell Bibelvers Norsk (1930) Er det ikke de som spotter det gode navn I er nevnt med? Dansk (1917 / 1931) Er det ikke dem, som bespotte det skønne Navn, som er nævnet over eder? Svenska (1917) Är det icke de, som smäda det goda namn som är nämnt över eder? King James Bible Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called? English Revised Version Do not they blaspheme the honourable name by the which ye are called? Bibelen Kunnskap Treasury blaspheme. Salmenes 73:7-9 Matteus 12:24 Matteus 27:63 Lukas 22:64,65 Apostlenes-gjerninge 26:11 1 Timoteus 1:13 Apenbaring 13:5,6 worthy. Salmenes 111:9 Salomos Høisang 1:3 Esaias 7:14 Esaias 9:6,7 Jeremias 23:6 Matteus 1:23 Apostlenes-gjerninge 4:12 Filippenserne 2:9-11 Apenbaring 19:13,16 by. Esaias 65:15 Apostlenes-gjerninge 11:26 Efeserne 3:15 Lenker Jakobs 2:7 Interlineært • Jakobs 2:7 flerspråklig • Santiago 2:7 Spansk • Jacques 2:7 Fransk • Jakobus 2:7 Tyske • Jakobs 2:7 Chinese • James 2:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jakobs 2 …6Men I har vanæret den fattige. Er det ikke de rike som underkuer eder, og som drar eder for domstolene? 7Er det ikke de som spotter det gode navn I er nevnt med? 8Visselig, dersom I opfyller den kongelige lov efter Skriften: Du skal elske din næste som dig selv, da gjør I vel; … Kryssreferanser Esaias 43:7 hver den som nevnes med mitt navn, og som jeg har skapt til min ære, som jeg har dannet og gjort. Apostlenes-gjerninge 11:26 Og et helt år var de sammen der i menigheten og lærte en stor skare, og i Antiokia fikk disiplene først navnet kristne. Apostlenes-gjerninge 15:17 forat alle andre mennesker skal søke Herren, ja alle hedningefolkene, som mitt navn er blitt nevnt over, sier Herren, som gjør dette 1 Peters 4:16 men lider han som kristen, da skal han ikke skamme sig, men prise Gud for dette navn. |