Parallell Bibelvers Norsk (1930) Disiplene blev forferdet over hans ord. Da tok Jesus atter til orde og sa til dem: Barn! hvor vanskelig det er for dem som setter sin lit til sin rikdom, å komme inn i Guds rike! Dansk (1917 / 1931) Men Disciplene bleve forfærdede over hans Ord. Men Jesus tog atter, til Orde og siger til dem: »Børn, hvor vanskeligt er det, at [de, som forlade sig paa Rigdom, kunne] komme ind i Guds Rige! Svenska (1917) Men lärjungarna häpnade vid hans ord. Då tog Jesus åter till orda och sade till dem: »Ja, mina barn, huru svårt är det icke att komma in i Guds rike! King James Bible And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God! English Revised Version And the disciples were amazed at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God! Bibelen Kunnskap Treasury astonished. Matteus 19:25 Lukas 18:26,27 Johannes 6:60 Children. Johannes 13:33 Johannes 21:5 Galaterne 4:19 1 Johannes 2:1 1 Johannes 4:4 1 Johannes 5:21 trust. Jobs 31:24,25 Salmenes 17:14 Salmenes 49:6,7 Salmenes 52:7 Salmenes 62:10 Salomos Ordsprog 11:28 Salomos Ordsprog 18:11 Salomos Ordsprog 23:5 Jeremias 9:23 Esekiel 28:4,5 Habakuk 2:9 Sefanias 1:18 Lukas 12:16-21 Lukas 16:14 1 Timoteus 6:17 Jakobs 5:1-3 Apenbaring 3:17 Lenker Markus 10:24 Interlineært • Markus 10:24 flerspråklig • Marcos 10:24 Spansk • Marc 10:24 Fransk • Markus 10:24 Tyske • Markus 10:24 Chinese • Mark 10:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 10 …23Og Jesus så sig om og sa til sine disipler: Hvor vanskelig det vil være for de rike å komme inn i Guds rike! 24Disiplene blev forferdet over hans ord. Da tok Jesus atter til orde og sa til dem: Barn! hvor vanskelig det er for dem som setter sin lit til sin rikdom, å komme inn i Guds rike! 25Det er lettere for en kamel å gå gjennem et nåleøie enn for en rik å gå inn i Guds rike. … Kryssreferanser Salmenes 49:6 de som setter sin lit til sitt gods og roser sig av sin store rikdom? Salmenes 62:10 Stol ikke på vold, og sett ikke fåfengt håp til røvet gods! Når rikdommen vokser, så akt ikke på det! Markus 1:27 Og de blev alle forferdet, så de spurte hverandre: Hvad er dette? En ny lære! Med myndighet byder han endog de urene ånder, og de er ham lydige! Markus 10:23 Og Jesus så sig om og sa til sine disipler: Hvor vanskelig det vil være for de rike å komme inn i Guds rike! |