Matteus 7:14
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
for den port er trang, og den vei er smal som fører til livet, og få er de som finner den.

Dansk (1917 / 1931)
thi den Port er snæver, og den Vej er trang, som fører til Livet og de er faa, som finde den.

Svenska (1917)
och den port är trång och den väg är smal, som leder till livet, och få äro de som finna den.

King James Bible
Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.

English Revised Version
For narrow is the gate, and straitened the way, that leadeth unto life, and few be they that find it.
Bibelen Kunnskap Treasury

because.

Matteus 16:24,25
Da sa Jesus til sine disipler: Vil nogen komme efter mig, da må han fornekte sig selv og ta sitt kors op og følge mig. …

Salomos Ordsprog 4:26,27
Gjør din fots sti jevn, og la alle dine veier være rette!…

Salomos Ordsprog 8:20
På rettferds vei vandrer jeg, midt på rettens stier;

Esaias 30:21
og når du viker av til høire eller til venstre, skal dine ører høre et ord lyde bak dig: Dette er veien, gå på den!

Esaias 35:8
Og der skal være en ryddet vei, og den skal kalles den hellige vei, ingen uren skal gå på den, men den hører hans folk til; ingen veifarende, ikke engang dårer, skal fare vill.

Esaias 57:14
Og det skal bli sagt: Bygg, bygg, rydd vei! Ta hvert støt bort fra mitt folks vei!

Jeremias 6:16
Så sa Herren: Stå på veiene og se til, og spør efter de gamle stier, spør hvor veien går til det gode, og vandre på den! Så skal I finne hvile for eders sjeler. Men de sa: Vi vil ikke vandre på den.

Markus 8:34
Og han kalte folket til sig tillikemed sine disipler og sa til dem: Den som vil følge efter mig, han må fornekte sig selv og ta sitt kors op og følge mig.

Johannes 15:18-20
Når verden hater eder, da skal I vite at den har hatet mig før eder. …

Johannes 16:2,33
De skal utstøte eder av synagogene; ja, det kommer en tid da hver den som slår eder ihjel, skal tro at han viser Gud en dyrkelse. …

Apostlenes-gjerninge 14:22
idet de styrket disiplenes sjeler og formante dem til å holde fast ved troen og sa: Vi må gå inn i Guds rike gjennem mange trengsler.

1 Tessalonikerne 3:2-5
og vi sendte Timoteus, vår bror og Guds tjener i Kristi evangelium, for å styrke eder og formane eder om eders tro, …

and few.

Matteus 20:16
Således skal de siste bli de første, og de første de siste; for mange er kalt, men få utvalgt.

Matteus 22:14
For mange er kalt, men få er utvalgt.

Matteus 25:1-12
Da skal himlenes rike være å ligne med ti jomfruer som tok sine lamper og gikk ut for å møte brudgommen. …

Lukas 12:32
Frykt ikke, du lille hjord! for det har behaget eders Fader å gi eder riket.

Lukas 13:23-30
En sa da til ham: Herre! er det få som blir frelst? Da sa han til dem: …

Romerne 9:27-29,32
Og Esaias roper ut over Israel: Om tallet på Israels barn er som havets sand, så skal bare levningen bli frelst; …

Romerne 11:5,6
Således er det da også i denne tid blitt en levning tilbake efter nådens utvelgelse; …

Romerne 12:2
og skikk eder ikke like med denne verden, men bli forvandlet ved fornyelsen av eders sinn, så I kan prøve hvad som er Guds vilje: det gode og velbehagelige og fullkomne!

Efeserne 2:2,3
som I fordum vandret i efter denne verdens løp, efter høvdingen over luftens makter, den ånd som nu er virksom i vantroens barn, …

1 Peters 3:20,21
de som fordum hadde vært gjenstridige, dengang da Guds langmodighet ventet i Noahs dager, mens arken blev bygget, i hvilken nogen få - åtte sjeler - blev frelst ved vann, …

Lenker
Matteus 7:14 InterlineærtMatteus 7:14 flerspråkligMateo 7:14 SpanskMatthieu 7:14 FranskMatthaeus 7:14 TyskeMatteus 7:14 ChineseMatthew 7:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 7
13Gå inn gjennem den trange port! for den port er vid, og den vei er bred som fører til fortapelsen, og mange er de som går inn gjennem den; 14for den port er trang, og den vei er smal som fører til livet, og få er de som finner den.
Kryssreferanser
Salmenes 16:11
Du skal kunngjøre mig livets vei; gledes fylde er for ditt åsyn, livsalighet ved din høire hånd evindelig.

Esaias 35:8
Og der skal være en ryddet vei, og den skal kalles den hellige vei, ingen uren skal gå på den, men den hører hans folk til; ingen veifarende, ikke engang dårer, skal fare vill.

Matteus 7:13
Gå inn gjennem den trange port! for den port er vid, og den vei er bred som fører til fortapelsen, og mange er de som går inn gjennem den;

Matteus 7:15
Men vokt eder for de falske profeter, som kommer til eder i fåreklær, men innvortes er glupende ulver!

Matteus 7:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden