Parallell Bibelvers Norsk (1930) Vær stille for Herren og vent på ham! La ikke din vrede optendes over den som har lykke på sin vei, over den mann som uttenker onde råd. Dansk (1917 / 1931) Vær stille for HERREN og bi paa ham, græm dig ej over den, der har Held, over den, der farer med Rænker. Svenska (1917) Var stilla för HERREN och förbida honom, harmas icke över den vilkens väg är lyckosam, över den man som umgås med ränker. King James Bible Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. English Revised Version Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. Bibelen Kunnskap Treasury Rest in [heb. Salmenes 62:1 Josvas 10:12 Jonas 1:11 wait Salmenes 27:14 Salmenes 40:1 Salomos Ordsprog 20:22 Esaias 8:17 Esaias 30:15 Klagesangene 3:25,26 Habakuk 2:3 Galaterne 6:9 Hebreerne 10:36,37 Jakobs 5:7-11 fret Salmenes 50:8 Salmenes 73:3-14 Jeremias 12:1 the man Jobs 21:7 Predikerens 5:8 Esaias 10:13,14 Daniel 11:36 Apenbaring 13:3-10 Lenker Salmenes 37:7 Interlineært • Salmenes 37:7 flerspråklig • Salmos 37:7 Spansk • Psaume 37:7 Fransk • Psalm 37:7 Tyske • Salmenes 37:7 Chinese • Psalm 37:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 37 …6han skal la din rettferdighet gå frem som lyset og din rett som middagens lys. 7Vær stille for Herren og vent på ham! La ikke din vrede optendes over den som har lykke på sin vei, over den mann som uttenker onde råd. 8Lat av fra vrede og la harme fare, la ikke din vrede optendes! Det fører bare til det som ondt er. … Kryssreferanser Salmenes 26:10 som har skam i sine hender og sin høire hånd full av bestikkelse! Salmenes 37:1 Av David. La ikke din vrede optendes over de onde, bli ikke harm over dem som gjør urett! Salmenes 37:8 Lat av fra vrede og la harme fare, la ikke din vrede optendes! Det fører bare til det som ondt er. Salmenes 40:1 Til sangmesteren; av David; en salme. (2) Jeg bidde på Herren; da bøide han sig til mig og hørte mitt rop. Salmenes 49:16 Frykt ikke når en mann blir rik, når hans huses herlighet blir stor! Salmenes 62:5 Bare i håp til Gud vær stille, min sjel! for fra ham kommer mitt håp. Salmenes 73:3 For jeg harmedes over de overmodige da jeg så at det gikk de ugudelige vel. Jeremias 12:1 Herre, når jeg fører trette med dig, har du alltid rett. Allikevel må jeg gå i rette med dig: Hvorfor går det de ugudelige vel, hvorfor har de ingen sorger alle de troløse? Klagesangene 3:26 Det er godt at en bier i stillhet efter Herrens frelse. |