Salmenes 37:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Lat av fra vrede og la harme fare, la ikke din vrede optendes! Det fører bare til det som ondt er.

Dansk (1917 / 1931)
Tæm din Harme, lad Vreden fare, græm dig ikke, det volder kun Harm.

Svenska (1917)
Avhåll dig från vrede och låt förbittringen fara; harmas icke; därmed gör du blott illa.

King James Bible
Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.

English Revised Version
Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.
Bibelen Kunnskap Treasury

Cease

Jobs 5:2
For harme slår dåren ihjel, og vrede dreper den tåpelige.

Jobs 18:4
Å du som sønderriver dig selv din vrede! Mon jorden for din skyld skal lates øde, og en klippe rokkes fra sitt sted?

Salomos Ordsprog 14:29
Den langmodige har stor forstand, men den bråsinte viser stor dårskap.

Salomos Ordsprog 16:32
Den langmodige er bedre enn en veldig helt, og den som styrer sitt sinn, er bedre enn den som inntar en by.

Efeserne 4:26,31
Om I vredes, da synd ikke; la ikke solen gå ned over eders vrede, …

Jakobs 1:19,20
I vet det jo, mine elskede brødre! Men hvert menneske være snar til å høre, sen til å tale, sen til vrede; …

Jakobs 3:14-18
Men har I besk avind og trettesyke i eders hjerter, da ros eder ikke mot sannheten og lyv ikke mot den! …

fret

Salmenes 31:22
Og jeg, jeg sa i min angst: Jeg er revet bort fra dine øine. Dog hørte du mine inderlige bønners røst, da jeg ropte til dig.

Salmenes 73:15
Dersom jeg hadde sagt: Jeg vil tale således*, se, da hadde jeg vært troløs mot dine barns slekt.

Salmenes 116:11
Jeg sa i min angst: Hvert menneske er en løgner.

1 Samuels 25:21-23
Men David hadde sagt: Til ingen nytte har jeg vernet om alt det denne mann hadde i ørkenen, så det ikke er kommet bort noget av alt det som tilhørte ham; men han har gjengjeldt mig godt med ondt. …

Jeremias 20:14,15
Forbannet være den dag jeg blev født! Den dag min mor fødte mig, være ikke velsignet! …

Jonas 4:1,9
Men det syntes Jonas meget ille om, og hans vrede optendtes. …

Lukas 9:54,55
Da hans disipler Jakob og Johannes så det, sa de: Herre! vil du vi skal byde ild fare ned fra himmelen og fortære dem, likesom Elias gjorde? …

Lenker
Salmenes 37:8 InterlineærtSalmenes 37:8 flerspråkligSalmos 37:8 SpanskPsaume 37:8 FranskPsalm 37:8 TyskeSalmenes 37:8 ChinesePsalm 37:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 37
7Vær stille for Herren og vent på ham! La ikke din vrede optendes over den som har lykke på sin vei, over den mann som uttenker onde råd. 8Lat av fra vrede og la harme fare, la ikke din vrede optendes! Det fører bare til det som ondt er. 9For de onde skal utryddes, men de som bier efter Herren, skal arve landet. …
Kryssreferanser
Efeserne 4:31
Allslags bitterhet og hissighet og vrede og skrik og spott være langt borte fra eder, likesom all ondskap;

Kolossenserne 3:8
men nu skal også I avlegge dem alle: vrede, hissighet, ondskap, spott, skammelig snakk av eders munn;

Salmenes 37:7
Vær stille for Herren og vent på ham! La ikke din vrede optendes over den som har lykke på sin vei, over den mann som uttenker onde råd.

Salmenes 37:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden