Parallell Bibelvers Norsk (1930) Med forferdelige gjerninger bønnhører du oss i rettferdighet, du vår frelses Gud, du som er en tilflukt for alle jordens ender og havet langt borte. Dansk (1917 / 1931) Du svarer os underfuldt i Retfærd, vor Frelses Gud, du Tilflugt for den vide Jord, for fjerne Strande, Svenska (1917) Med underbara gärningar bönhör du oss i rättfärdighet, du vår frälsnings Gud, du som är en tillflykt för alla jordens ändar och för havet i fjärran; King James Bible By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea: English Revised Version By terrible things thou wilt answer us in righteousness, O God of our salvation; thou that art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea: Bibelen Kunnskap Treasury terrible Salmenes 45:4 Salmenes 47:2,3 Salmenes 66:3 Salmenes 76:3-9 5 Mosebok 4:34 5 Mosebok 10:21 Esaias 37:36 righteousness Salmenes 145:17 Romerne 2:5 Apenbaring 15:3,4 Apenbaring 16:5 Apenbaring 19:1-3 O God Salmenes 68:19,20 the confidence Esaias 45:22 Matteus 28:19,20 Romerne 15:10-12 all Salmenes 22:27 afar Esaias 51:5 Esaias 60:5 Esaias 66:19 Sefanias 2:11 Sakarias 9:10 Efeserne 2:17,18 Lenker Salmenes 65:5 Interlineært • Salmenes 65:5 flerspråklig • Salmos 65:5 Spansk • Psaume 65:5 Fransk • Psalm 65:5 Tyske • Salmenes 65:5 Chinese • Psalm 65:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 65 …4Salig er den du utvelger og lar komme nær, så han bor i dine forgårder; vi vil mette oss med de gode ting i ditt hus, ditt hellige tempel. 5Med forferdelige gjerninger bønnhører du oss i rettferdighet, du vår frelses Gud, du som er en tilflukt for alle jordens ender og havet langt borte. 6Han gjør fjellene faste med sin kraft, omgjordet med velde. … Kryssreferanser Salmenes 22:27 Alle jordens ender skal komme det i hu og vende om til Herren, og alle folkenes slekter skal tilbede for ditt åsyn. Salmenes 45:4 Og i din herlighet fare du seierrik frem for sannhets og rettferdig saktmodighets skyld! Og din høire hånd skal lære dig forferdelige storverk. Salmenes 48:10 Som ditt navn, Gud, så er din pris inntil jordens ender; din høire hånd er full av rettferdighet. Salmenes 66:3 Si til Gud: Hvor forferdelige er dine gjerninger! For din store makts skyld skal dine fiender hykle for dig. Salmenes 68:19 Lovet være Herren dag efter dag! Legger man byrde på oss, så er Gud vår frelser. Sela. Salmenes 85:4 Vend om til oss, vår frelses Gud, og gjør din harme imot oss til intet! Salmenes 107:23 De som fór ut på havet i skib, som drev handel på store vann, Esaias 42:10 Syng Herren en ny sang, hans pris fra jordens ende, I som farer ut på havet, og alt som fyller det, I øer og I som bor der! Esaias 64:3 Fra gammel tid har jo ingen spurt eller hørt, og intet øie sett nogen annen gud enn du gjøre slikt for dem som bier efter ham. |