Salmenes 9:14
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
forat jeg skal forkynne all din pris, i Sions datters porter fryde mig i din frelse.

Dansk (1917 / 1931)
»HERRE, vær naadig, se, hvad jeg lider af Avindsmænd, du, som løfter mig op fra Dødens Porte,

Svenska (1917)
på det att jag må förtälja allt ditt lov och i dottern Sions portar fröjda mig över din frälsning.

King James Bible
That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

English Revised Version
That I may shew forth all thy praise: in the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.
Bibelen Kunnskap Treasury

That

Salmenes 51:15
Herre, oplat mine leber! Så skal min munn kunngjøre din pris.

Salmenes 79:13
Og vi, ditt folk og den hjord du før, vi vil love dig evindelig; fra slekt til slekt vil vi fortelle din pris.

Salmenes 106:2
Hvem kan utsi Herrens veldige gjerninger, forkynne all hans pris?

in the gates

Salmenes 22:22,25
Jeg vil kunngjøre ditt navn for mine brødre, midt i menigheten vil jeg love dig. …

Salmenes 35:18
Jeg vil prise dig i en stor forsamling, love dig blandt meget folk.

Salmenes 42:4
Dette må jeg komme i hu og utøse min sjel i mig, hvorledes jeg drog frem i den tette hop, vandret med den til Guds hus med fryderop og lovsangs røst, en høitidsskare.

Salmenes 109:30,31
Jeg vil storlig prise Herren med min munn, og midt iblandt mange vil jeg love ham; …

Salmenes 116:18,19
Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine, …

Salmenes 118:19,20
Lukk op rettferdighets porter for mig! Jeg vil gå inn gjennem dem, jeg vil prise Herren. …

Salmenes 149:1,2
Halleluja! Syng Herren en ny sang, hans pris i de frommes forsamling! …

daughter

Esaias 37:22
da lyder det ord Herren har talt om ham således: Jomfruen, Sions datter, forakter dig, spotter dig; Jerusalems datter ryster på hodet efter dig.

Esaias 62:11
Se, Herren lar det lyde til jordens ende: Si til Sions datter: Se, din frelse kommer; se, hans lønn er med ham, og hans gjengjeldelse går foran ham.

Mika 4:13
Stå op og tresk, du Sions datter! For ditt horn vil jeg gjøre til jern, og dine klover vil jeg gjøre til kobber, og du skal knuse mange folk, og jeg vil lyse deres rov i bann til Herren og deres gods til all jordens herre.

I will

Salmenes 13:5
forat ikke min fiende skal si: Jeg fikk overhånd over ham, forat ikke mine motstandere skal fryde sig når jeg vakler!

Salmenes 20:5
Måtte vi kunne juble over din frelse og løfte seiersmerket i vår Guds navn! Herren opfylle alle dine bønner!

Salmenes 21:1
Til sangmesteren; en salme av David. (2) Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!

Salmenes 35:9
Da skal min sjel glede sig i Herren, fryde sig i hans frelse;

Salmenes 51:12
Gi mig igjen din frelses fryd, og ophold mig med en villig ånd!

1 Samuels 2:1
Og Hanna bad og sa: Mitt hjerte fryder sig i Herren, høit er mitt horn i Herren, vidt oplatt min munn mot mine fiender, for jeg gleder mig over din frelse.

Esaias 12:3
Og I skal øse vann med glede av frelsens kilder.

Habakuk 3:18
Men jeg vil fryde mig i Herren, jeg vil juble i min frelses Gud.

Lukas 1:47
og min ånd fryder sig i Gud, min frelser,

Lenker
Salmenes 9:14 InterlineærtSalmenes 9:14 flerspråkligSalmos 9:14 SpanskPsaume 9:14 FranskPsalm 9:14 TyskeSalmenes 9:14 ChinesePsalm 9:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 9
13Vær mig nådig, Herre! Se det jeg må lide av dem som hater mig, du som løfter mig op fra dødens porter, 14forat jeg skal forkynne all din pris, i Sions datters porter fryde mig i din frelse. 15Hedningene er sunket i den grav de gravde; deres fot er fanget i det garn de skjulte. …
Kryssreferanser
1 Samuels 2:1
Og Hanna bad og sa: Mitt hjerte fryder sig i Herren, høit er mitt horn i Herren, vidt oplatt min munn mot mine fiender, for jeg gleder mig over din frelse.

Salmenes 13:5
forat ikke min fiende skal si: Jeg fikk overhånd over ham, forat ikke mine motstandere skal fryde sig når jeg vakler!

Salmenes 20:5
Måtte vi kunne juble over din frelse og løfte seiersmerket i vår Guds navn! Herren opfylle alle dine bønner!

Salmenes 21:5
Stor er hans ære ved din frelse; høihet og herlighet legger du på ham.

Salmenes 35:9
Da skal min sjel glede sig i Herren, fryde sig i hans frelse;

Salmenes 51:12
Gi mig igjen din frelses fryd, og ophold mig med en villig ånd!

Salmenes 51:15
Herre, oplat mine leber! Så skal min munn kunngjøre din pris.

Salmenes 106:2
Hvem kan utsi Herrens veldige gjerninger, forkynne all hans pris?

Salmenes 122:2
Våre føtter står i dine porter, Jerusalem!

Esaias 37:22
da lyder det ord Herren har talt om ham således: Jomfruen, Sions datter, forakter dig, spotter dig; Jerusalems datter ryster på hodet efter dig.

Salmenes 9:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden