Parallell Bibelvers Norsk (1930) vis og I ærbødighet mot dem og mot enhver som hjelper til og gjør sig møie! Dansk (1917 / 1931) til at ogsaa I skulle underordne eder under saadanne og enhver, som arbejder med og har Besvær. Svenska (1917) därför mån I å eder sida underordna eder under dessa män och under envar som bistår dem i deras arbete och själv gör sig möda. King James Bible That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth. English Revised Version that ye also be in subjection unto such, and to every one that helpeth in the work and laboureth. Bibelen Kunnskap Treasury ye. Efeserne 5:21 Hebreerne 13:17 1 Peters 5:5 helpeth. 1 Korintierne 12:28 1 Krønikebok 12:18 Romerne 16:3,9 Filippenserne 4:3 3 Johannes 1:8 laboureth. 1 Korintierne 3:9 Romerne 16:6,12 1 Tessalonikerne 1:3 1 Tessalonikerne 2:9 1 Tessalonikerne 5:12 1 Timoteus 5:17 Hebreerne 6:10 Apenbaring 2:3 Lenker 1 Korintierne 16:16 Interlineært • 1 Korintierne 16:16 flerspråklig • 1 Corintios 16:16 Spansk • 1 Corinthiens 16:16 Fransk • 1 Korinther 16:16 Tyske • 1 Korintierne 16:16 Chinese • 1 Corinthians 16:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 16 …15Jeg formaner eder, brødre: I kjenner Stefanas' hus, at det er førstegrøden av Akaia, og at de har stilt sig til tjeneste for de hellige; 16vis og I ærbødighet mot dem og mot enhver som hjelper til og gjør sig møie! 17Jeg gleder mig over at Stefanas og Fortunatus og Akaikus er her; for de har utfylt savnet av eder; … Kryssreferanser Predikerens 1:3 Hvad vinning har mennesket av alt sitt strev, som han møier sig med under solen? 1 Tessalonikerne 5:12 Men vi ber eder, brødre, at I skjønner på dem som arbeider iblandt eder og er eders forstandere i Herren og formaner eder, Hebreerne 13:17 Lyd eders veiledere og rett eder efter dem! for de våker over eders sjeler som de som skal gjøre regnskap, så de kan gjøre det med glede og ikke sukkende; for det er eder ikke til gagn. Hebreerne 13:24 Hils alle eders veiledere og alle de hellige! De fra Italia hilser eder. |