Apostlenes-gjerninge 2:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
både jøder og tilhengere av jødenes tro, kretere og arabere: vi hører dem tale om Guds store gjerninger på våre tungemål?

Dansk (1917 / 1931)
Jøder og Proselyter, Kretere og Arabere, vi høre dem tale om Guds store Gerninger i vore Tungemaal?«

Svenska (1917)
vi må vara judar eller proselyter, kretenser eller araber, alla höra vi dem på våra egna tungomål tala om Guds väldiga gärningar.»

King James Bible
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.

English Revised Version
Cretans and Arabians, we do hear them speaking in our tongues the mighty works of God.
Bibelen Kunnskap Treasury

Cretes.

Apostlenes-gjerninge 27:7,12
I mange dager gikk det nu smått med seilingen, og vi vant med nød og neppe frem imot Knidus; da vinden var imot, holdt vi ned under Kreta ved Salmone, …

Titus 1:5,12
Derfor lot jeg dig bli efter på Kreta at du skulde sette det i rette skikk som ennu stod tilbake, og innsette eldste i hver by, således som jeg foreskrev dig, …

Arabians.

1 Kongebok 10:15
foruten det som kom inn fra kjøbmennene og ved kremmernes handel og fra alle kongene i Arabia og fra stattholderne i landet.

2 Krønikebok 17:11
En del av filistrene kom med gaver til Josafat og med sølv som de gav i skatt; også araberne førte småfe til ham, syv tusen og syv hundre værer og syv tusen og syv hundre bukker.

2 Krønikebok 26:7
Gud hjalp ham mot filistrene og mot de arabere som bodde i Gur-Ba'al, og mot me'unittene.

Esaias 13:20
Det skal aldri mere reise sig igjen, og ingen skal bo der fra slekt til slekt; ingen araber skal slå op sitt telt der, og ingen hyrde la sin hjord hvile der.

Esaias 21:13
Utsagn mot Arabia. I skogen i Arabia skal I overnatte, I karavaner av dedanitter!

Jeremias 3:2
Løft dine øine til de bare hauger og se: Hvor er du ikke blitt vanæret? Ved veiene satt du og ventet på dem, som en araber i ørkenen, og du vanhelliget landet ved ditt hor og din ondskap.

Jeremias 25:24
og alle Arabias konger og alle kongene over de fremmede folk som bor i ørkenen,

Galaterne 1:17
heller ikke drog jeg op til Jerusalem til dem som var apostler før mig; men jeg drog straks bort til Arabia og vendte tilbake til Damaskus.

Galaterne 4:25
For Hagar er berget Sinai i Arabia, og svarer til det Jerusalem som nu er; for det er i trældom med sine barn.

wonderful.

2 Mosebok 15:11
Herre, hvem er som du blandt gudene? Hvem er som du herliggjort i hellighet, forferdelig å love, underfull i gjerning?

Jobs 9:10
som gjør store, uransakelige ting og under uten tall?

Salmenes 26:7
for å synge med lovsangs røst og fortelle alle dine undergjerninger.

Salmenes 40:5
Herre min Gud, du har gjort dine undergjerninger og dine tanker mangfoldige imot oss; intet er å ligne med dig; vil jeg kunngjøre og utsi dem, da er de flere enn at de kan telles.

Salmenes 71:17
Gud, du har lært mig det fra min ungdom av, og inntil nu kunngjør jeg dine undergjerninger.

Salmenes 77:11
Jeg vil forkynne Herrens gjerninger; for jeg vil komme dine under i hu fra fordums tid.

Salmenes 78:4
det vil vi ikke dølge for deres barn, men for den kommende slekt fortelle Herrens pris og hans styrke og de undergjerninger som han har gjort.

Salmenes 89:5
Og himlene priser din underfulle gjerning, Herre, og din trofasthet prises i de helliges forsamling.

Salmenes 96:3
Fortell blandt hedningene hans ære, blandt alle folkene hans undergjerninger!

Salmenes 107:8,15,21
De skal prise Herren for hans miskunnhet og for hans undergjerninger mot menneskenes barn; …

Salmenes 111:4
Han har sørget for at hans undergjerninger ihukommes; Herren er nådig og barmhjertig.

Salmenes 136:4
ham som alene gjør store undergjerninger, for hans miskunnhet varer evindelig;

Esaias 25:1
Herre, du er min Gud; jeg vil ophøie dig, jeg vil prise ditt navn, for du har gjort underverk; dine råd fra gammel tid er sannhet og trofasthet.

Esaias 28:29
Også dette kommer fra Herren, hærskarenes Gud; han er underfull i råd, stor i visdom.

Daniel 4:2,3
De tegn og under som den høieste Gud har gjort mot mig, har jeg funnet for godt å kunngjøre. …

1 Korintierne 12:10,28
en annen kraft til å gjøre undergjerninger; en annen profetisk gave, en annen evne til å prøve ånder, en annen forskjellige slags tunger, en annen tydning av tunger. …

Hebreerne 2:4
idet Gud vidnet med, både ved tegn og under og mangehånde kraftige gjerninger og utdeling av den Hellige Ånd efter sin vilje.

Lenker
Apostlenes-gjerninge 2:11 InterlineærtApostlenes-gjerninge 2:11 flerspråkligHechos 2:11 SpanskActes 2:11 FranskApostelgeschichte 2:11 TyskeApostlenes-gjerninge 2:11 ChineseActs 2:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 2
10Frygia og Pamfylia, Egypten og landskapene i Libya ved Kyrene, og vi tilreisende fra Rom, 11både jøder og tilhengere av jødenes tro, kretere og arabere: vi hører dem tale om Guds store gjerninger på våre tungemål? 12Men de blev alle forferdet og var rådville, og de sa til hverandre: Hvad kan dette være? …
Kryssreferanser
Apostlenes-gjerninge 2:10
Frygia og Pamfylia, Egypten og landskapene i Libya ved Kyrene, og vi tilreisende fra Rom,

Apostlenes-gjerninge 2:12
Men de blev alle forferdet og var rådville, og de sa til hverandre: Hvad kan dette være?

Apostlenes-gjerninge 27:7
I mange dager gikk det nu smått med seilingen, og vi vant med nød og neppe frem imot Knidus; da vinden var imot, holdt vi ned under Kreta ved Salmone,

Apostlenes-gjerninge 27:12
Og da havnen var uhøvelig til vinterleie, blev de fleste enige om at de skulde fare ut også derfra, om de måskje kunde vinne frem og ta vinterhavn i Føniks, en havn på Kreta, som vender mot sydvest og nordvest.

Apostlenes-gjerninge 27:13
Da det nu blåste en svak sønnenvind, tenkte de at de kunde fullføre sitt forsett; de lettet da, og seilte nær land langsmed Kreta.

Titus 1:12
En av dem, deres egen profet, har sagt: Kreterne er alltid løgnere, onde dyr, late buker.

Apostlenes-gjerninge 2:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden