Parallell Bibelvers Norsk (1930) Vi vet at til Moses har Gud talt, men hvor denne er fra, vet vi ikke. Dansk (1917 / 1931) Vi vide, at Gud har talt til Moses; men om denne vide vi ikke, hvorfra han er.« Svenska (1917) Till Moses har Gud talat, det veta vi; men varifrån denne är, det veta vi icke.» King James Bible We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is. English Revised Version We know that God hath spoken unto Moses: but as for this man, we know not whence he is. Bibelen Kunnskap Treasury know. Johannes 1:17 4 Mosebok 12:2-7 4 Mosebok 16:28 5 Mosebok 34:10 Salmenes 103:7 Salmenes 105:26 Salmenes 106:16 Malakias 4:4 Apostlenes-gjerninge 7:35 Apostlenes-gjerninge 26:22 Hebreerne 3:2-5 as for. Johannes 9:16,24 1 Kongebok 22:27 2 Kongebok 9:11 Matteus 12:24 Matteus 26:61 Lukas 23:2 Apostlenes-gjerninge 22:22 we know not. Johannes 7:27,41,42 Johannes 8:14 Salmenes 22:6 Esaias 53:2,3 Lenker Johannes 9:29 Interlineært • Johannes 9:29 flerspråklig • Juan 9:29 Spansk • Jean 9:29 Fransk • Johannes 9:29 Tyske • Johannes 9:29 Chinese • John 9:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 9 …28Da skjelte de ham ut og sa: Du er hans disippel, men vi er Mose disipler. 29Vi vet at til Moses har Gud talt, men hvor denne er fra, vet vi ikke. 30Mannen svarte dem: Dette er da underlig at ikke I vet hvor han er fra, og han har dog åpnet mine øine. … Kryssreferanser Johannes 7:27 Men om denne mann vet vi hvor han er fra; men når Messias kommer, vet ingen hvor han er fra. Johannes 7:28 Mens nu Jesus lærte i templet, ropte han ut: Både kjenner I mig, og I vet hvor jeg er fra; og av mig selv er jeg dog ikke kommet; men det er i sannhet en som har sendt mig, han som I ikke kjenner. Johannes 8:14 Jesus svarte og sa til dem: Om jeg også vidner om mig selv, er mitt vidnesbyrd sant; for jeg vet hvorfra jeg er kommet, og hvor jeg går hen; men I vet ikke hvorfra jeg kommer, eller hvor jeg går hen. Johannes 9:30 Mannen svarte dem: Dette er da underlig at ikke I vet hvor han er fra, og han har dog åpnet mine øine. Hebreerne 1:1 Efterat Gud fordum hadde talt mange ganger og på mange måter til fedrene ved profetene, så har han i disse siste dager talt til oss ved Sønnen, Hebreerne 1:2 som han har satt til arving over alle ting, ved hvem han og har gjort verden, |