Parallell Bibelvers Norsk (1930) Vent på Herren, Israel! For hos Herren er miskunnheten, og megen forløsning er hos ham, Dansk (1917 / 1931) Israel, bi paa HERREN! Thi hos HERREN er Miskundhed, hos ham er Forløsning i Overflod. Svenska (1917) Hoppas på HERREN, Israel; ty hos HERREN är nåd, och mycken förlossning är hos honom. King James Bible Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption. English Revised Version O Israel, hope in the LORD; for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption. Bibelen Kunnskap Treasury let Israel Salmenes 40:3 Salmenes 71:5 Salmenes 115:9-13 Salmenes 131:1,3 Sefanias 3:12 for with Salmenes 130:4 Salmenes 86:5,15 Esaias 55:7 Romerne 5:20,21 Romerne 8:24 Efeserne 1:7,8 1 Timoteus 2:5,6 1 Timoteus 4:10 1 Johannes 2:1,2 Apenbaring 5:9 Lenker Salmenes 130:7 Interlineært • Salmenes 130:7 flerspråklig • Salmos 130:7 Spansk • Psaume 130:7 Fransk • Psalm 130:7 Tyske • Salmenes 130:7 Chinese • Psalm 130:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 130 …6Min sjel venter på Herren mere enn vektere på morgenen, vektere på morgenen. 7Vent på Herren, Israel! For hos Herren er miskunnheten, og megen forløsning er hos ham, 8og han skal forløse Israel fra alle dets misgjerninger. Kryssreferanser Romerne 3:24 og de blir rettferdiggjort uforskyldt av hans nåde ved forløsningen i Kristus Jesus, Efeserne 1:7 i hvem vi har forløsningen ved hans blod, syndenes forlatelse, efter hans nådes rikdom, 2 Samuel 24:14 David sa til Gad: Jeg er i stor angst; la oss da helst falle i Herrens hånd! For hans barmhjertighet er stor, men i menneskers hånd vil jeg nødig falle. 1 Krønikebok 21:13 David sa til Gad: Jeg er i stor angst; la mig da helst falle i Herrens hånd! For hans barmhjertighet er stor, men i menneskers hånd vil jeg nødig falle. Salmenes 62:12 Og dig, Herre, hører miskunnhet til; for du betaler enhver efter hans gjerning. Salmenes 71:14 Og jeg vil alltid håpe, og til all din pris vil jeg legge ny pris. Salmenes 86:5 For du, Herre, er god og villig til å forlate og rik på miskunnhet mot alle dem som påkaller dig. Salmenes 103:4 han som forløser ditt liv fra graven, som kroner dig med miskunnhet og barmhjertighet, Salmenes 111:9 Han har sendt sitt folk forløsning, han har fastsatt sin pakt for evig tid; hans navn er hellig og forferdelig. Salmenes 131:3 Vent på Herren, Israel, fra nu og inntil evig tid! Klagesangene 3:21 Dette vil jeg ta mig til hjerte, derfor vil jeg håpe: |