Parallell Bibelvers Norsk (1930) Alle de som ser mig, spotter mig, vrenger munnen, ryster på hodet og sier: Dansk (1917 / 1931) alle, der ser mig, haaner mig, vrænger Mund og ryster paa Hovedet: Svenska (1917) Alla som se mig bespotta mig; de spärra upp munnen, de skaka huvudet: King James Bible All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, English Revised Version All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, Bibelen Kunnskap Treasury laugh Salmenes 35:15,16 Matteus 9:24 Matteus 27:29,39 Markus 15:20,29 Lukas 16:14 Lukas 23:11,35-39 shoot out [heb. Salmenes 31:18 Jobs 16:4,10 Jobs 30:9-11 Esaias 57:4 Matteus 26:66-68 shake Salmenes 44:14 Salmenes 109:25 Esaias 37:22,23 Matteus 27:39,40 Markus 11:29-32 Lenker Salmenes 22:7 Interlineært • Salmenes 22:7 flerspråklig • Salmos 22:7 Spansk • Psaume 22:7 Fransk • Psalm 22:7 Tyske • Salmenes 22:7 Chinese • Psalm 22:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 22 …6Men jeg er en orm og ikke en mann, menneskers spott og folks forakt. 7Alle de som ser mig, spotter mig, vrenger munnen, ryster på hodet og sier: 8Sett din vei i Herrens hånd! Han skal redde ham, han skal utfri ham, siden han har behag i ham. … Kryssreferanser Matteus 27:39 Og de som gikk forbi, spottet ham og rystet på hodet og sa: Markus 15:29 Og de som gikk forbi, spottet ham, og rystet på hodet og sa: Tvi dig, du som bryter ned templet og bygger det op igjen på tre dager! Lukas 23:35 Og folket stod og så på; men rådsherrene spottet ham og sa: Andre har han frelst, la ham nu frelse sig selv dersom han er Guds Messias, den utvalgte! Jobs 16:4 Også jeg kunde tale som I; om I var i mitt sted, kunde jeg sette ord sammen mot eder, og jeg kunde ryste på hodet over eder; Salmenes 3:2 Mange sier til min sjel: Det er ingen frelse for ham hos Gud. Sela*. Salmenes 64:8 Og de blir nedstyrtet, deres tunge kommer over dem; alle de som ser på dem, ryster på hodet. Salmenes 79:4 Vi er blitt til skam for våre naboer, til spott og hån for dem som er omkring oss. Salmenes 109:25 Og jeg er blitt til spott for dem; de ser mig og ryster på hodet. Esaias 53:3 Foraktet var han og forlatt av mennesker, en mann full av piner og vel kjent med sykdom*; han var som en som folk skjuler sitt åsyn for, foraktet, og vi aktet ham for intet. Jeremias 18:16 og således gjorde de sitt land til en forferdelse, til en evig spott; hver den som går forbi, skal forferdes og ryste på hodet. Jeremias 20:7 Herre! Du overtalte mig, og jeg lot mig overtale; du blev for sterk for mig og fikk overhånd; jeg er blitt til latter hele dagen, hver mann spotter mig. Klagesangene 2:15 De slår hendene sammen over dig alle de som går forbi på veien; de spotter og ryster på hodet over Jerusalems datter: Er dette den stad de kalte skjønnhetens krone, all jordens glede? Klagesangene 3:14 Jeg er blitt til latter for alt mitt folk, til en spottesang for dem hele dagen. |