Salmenes 97:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!

Dansk (1917 / 1931)
HERREN har vist, han er Konge! Jorden juble, lad glædes de mange Strande!

Svenska (1917)
HERREN är nu konung! Därför fröjde sig jorden; havsländerna glädje sig, så många som de äro.

King James Bible
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.

English Revised Version
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.
Bibelen Kunnskap Treasury

a.

3000, B.C.

1004. Lord

Salmenes 93:1
Herren er blitt konge, han har klædd sig i høihet; Herren har klædd sig, har omgjordet sig med styrke, og jorderike står fast, det rokkes ikke.

Salmenes 96:10,11
Si blandt hedningene: Herren er blitt konge, og jorderike står fast, det rokkes ikke; han dømmer folkene med rettvishet. …

Salmenes 99:1
Herren er blitt konge, folkene bever, han som troner over kjeruber, jorden ryster.

Obadias 1:21
Og frelsere skal dra op på Sions berg og dømme Esaus berg, og riket skal høre Herren til.

Matteus 3:3
For det er ham profeten Esaias taler om når han sier: Det er en røst av en som roper i ørkenen: Rydd Herrens vei, gjør hans stier jevne!

Matteus 6:10,13
komme ditt rike; skje din vilje, som i himmelen, så og på jorden; …

Markus 11:10
Velsignet være vår far Davids rike som kommer! Hosianna i det høieste!

Kolossenserne 1:13
han som fridde oss ut av mørkets makt og satte oss over i sin elskede Sønns rike,

Apenbaring 11:17
Vi takker dig, Herre Gud, du allmektige, du som er og som var, fordi du har tatt din store makt og er blitt konge.

the earth

Salmenes 2:11
Tjen Herren med frykt og juble med beven!

Salmenes 98:4-6
Rop med glede for Herren, all jorden, bryt ut i jubel og lovsang! …

Esaias 49:13
Juble, I himler, og fryd dig, du jord! I fjell, bryt ut i frydesang! For Herren trøster sitt folk, og over sine elendige forbarmer han sig.

Lukas 2:10,11
Og engelen sa til dem: Forferdes ikke! for se, jeg forkynner eder en stor glede, som skal vederfares alt folket! …

let the multitude of isles.

1 Mosebok 10:5
Fra disse bredte de som bor på hedningenes kyster, sig ut i sine land, med sine forskjellige tungemål, efter sine ætter, i sine folkeslag.

Esaias 11:11
På den tid skal Herren ennu en gang rekke ut sin hånd for å vinne levningen av sitt folk, de som blir reddet fra Assyria og Egypten og Patros og Etiopia og Elam og Sinear og Hamat og havets øer.

Esaias 24:14-16
De*, de skal opløfte sin røst og rope med fryd; over Herrens herlighet jubler de fra havet.…

Esaias 41:5
Øene ser det og frykter, jordens ender bever; de rykker frem og kommer.

Esaias 42:4,10-12
Han skal ikke bli mødig, og hans kraft ikke bli knekket før han får grunnlagt retten på jorden; og på hans lov venter øene. …

Esaias 49:1
Hør på mig, I øer, og gi akt, I folk fra det fjerne! Herren har kalt mig fra mors liv av, han har nevnt mitt navn fra min mors skjød.

Esaias 51:5
Min rettferdighet er nær, min frelse bryter frem, og mine armer skal hjelpe folkene til rett; på mig skal øene vente, og på min arm skal de bie.

Esaias 60:9
For på mig skal øene vente, og fremst seiler Tarsis-skibene og fører dine barn hit fra det fjerne, deres sølv og gull kommer med dem - for Herrens, din Guds navns skyld, for Israels Helliges skyld, for han herliggjør dig.

Esaias 66:19
Og jeg vil gjøre et tegn på dem og sende nogen av de undkomne blandt dem til hedningefolkene, til Tarsis, Ful og Lud, bueskytterne, til Tubal og Javan, til de fjerne kyster som ikke har hørt tidenden om mig og ikke sett min herlighet; og de skal kunngjøre min herlighet blandt hedningefolkene.

Sefanias 2:11
Forferdelig skal Herren vise sig mot dem; for han skal tilintetgjøre alle jordens guder, og alle hedningenes kyster skal tilbede ham, hvert folk på sitt sted.

Lenker
Salmenes 97:1 InterlineærtSalmenes 97:1 flerspråkligSalmos 97:1 SpanskPsaume 97:1 FranskPsalm 97:1 TyskeSalmenes 97:1 ChinesePsalm 97:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 97
1Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig! 2Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll. …
Kryssreferanser
Apenbaring 19:6
Og jeg hørte likesom en lyd av en stor skare og som en lyd av mange vann og som en lyd av sterke tordener, som sa: Halleluja! for Gud Herren, den allmektige, er blitt konge!

Salmenes 72:10
Kongene fra Tarsis og øene skal komme med gaver, kongene fra Sjeba og Seba frembære skatt.

Salmenes 93:1
Herren er blitt konge, han har klædd sig i høihet; Herren har klædd sig, har omgjordet sig med styrke, og jorderike står fast, det rokkes ikke.

Salmenes 96:10
Si blandt hedningene: Herren er blitt konge, og jorderike står fast, det rokkes ikke; han dømmer folkene med rettvishet.

Salmenes 96:11
Himmelen glede sig, og jorden fryde sig, havet bruse og alt det som fyller det!

Salmenes 99:1
Herren er blitt konge, folkene bever, han som troner over kjeruber, jorden ryster.

Esaias 42:10
Syng Herren en ny sang, hans pris fra jordens ende, I som farer ut på havet, og alt som fyller det, I øer og I som bor der!

Esaias 42:12
De skal gi Herren ære og forkynne hans pris på øene.

Jeremias 25:37
og de fredelige enger blir øde for Herrens brennende vrede.

Salmenes 96:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden