Parallell Bibelvers Norsk (1930) Av hans ætt førte han efter sitt løfte en frelser frem for Israel, Jesus, Dansk (1917 / 1931) Af dennes Sæd bragte Gud efter Forjættelsen Israel en Frelser, Jesus, Svenska (1917) Av dennes säd har Gud efter sitt löfte låtit Jesus komma, såsom Frälsare åt Israel. King James Bible Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus: English Revised Version Of this man's seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus; Bibelen Kunnskap Treasury this. Apostlenes-gjerninge 2:30 2 Samuel 7:12 Salmenes 89:35-37 Salmenes 132:11 Esaias 7:13 Esaias 11:1,10 Jeremias 23:5,6 Jeremias 33:15-17 Amos 9:11 Matteus 1:1 Matteus 21:9 Matteus 22:42 Lukas 1:31-33,69 Johannes 7:42 Romerne 1:3 Apenbaring 22:16 raised. Apostlenes-gjerninge 2:32-36 Apostlenes-gjerninge 3:26 Apostlenes-gjerninge 4:12 Apostlenes-gjerninge 5:30,31 Esaias 43:11 Esaias 45:21 Sakarias 9:9 Matteus 1:21 Lukas 2:10,11 Johannes 4:42 Romerne 11:26 Titus 1:4 Titus 2:10-14 Titus 3:3-6 2 Peters 1:1,11 2 Peters 2:20 2 Peters 3:2,18 1 Johannes 4:14 Judas 1:25 Lenker Apostlenes-gjerninge 13:23 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 13:23 flerspråklig • Hechos 13:23 Spansk • Actes 13:23 Fransk • Apostelgeschichte 13:23 Tyske • Apostlenes-gjerninge 13:23 Chinese • Acts 13:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 13 …22og efterat han hadde avsatt ham, opreiste han dem David til konge, som han også gav dette vidnesbyrd: Jeg fant David, Isais sønn, en mann efter mitt hjerte; han skal gjøre all min vilje. 23Av hans ætt førte han efter sitt løfte en frelser frem for Israel, Jesus, 24efterat Johannes forut for hans fremtreden hadde forkynt omvendelses dåp for hele Israels folk. … Kryssreferanser Esaias 11:1 Men en kvist skal skyte frem av Isais stubb, og et skudd fra hans røtter skal bære frukt. Jeremias 30:9 Og de skal tjene Herren sin Gud og David sin konge, som jeg vil opreise for dem. Matteus 1:1 Jesu Kristi, Davids sønns, Abrahams sønns ættetavle: Matteus 1:21 og hun skal føde en sønn, og du skal kalle ham Jesus; for han skal frelse sitt folk fra deres synder. Lukas 2:11 Eder er idag en frelser født, som er Kristus, Herren, i Davids stad. Johannes 4:42 og de sa til kvinnen: Nu tror vi ikke lenger for din tales skyld; for vi har selv hørt, og vi vet nu at han sannelig er verdens frelser. Apostlenes-gjerninge 13:32 Og vi forkynner eder evangeliet om det løfte som blev gitt til fedrene, at dette har Gud opfylt for oss, deres barn, idet han opreiste Jesus, |