Parallell Bibelvers Norsk (1930) og alltid sier Gud og Faderen takk for alle ting i vår Herre Jesu Kristi navn, Dansk (1917 / 1931) og altid sige Gud og Faderen Tak for alle Ting i vor Herres Jesu Kristi Navn Svenska (1917) och tacken alltid Gud och Fadern för allt, i vår Herres, Jesu Kristi, namn. King James Bible Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ; English Revised Version giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father; Bibelen Kunnskap Treasury thanks. Efeserne 5:4 Jobs 1:21 Salmenes 34:1 Esaias 63:7 Apostlenes-gjerninge 5:41 1 Korintierne 1:4 Filippenserne 1:3 Filippenserne 4:6 Kolossenserne 1:11,12 Kolossenserne 3:17 1 Tessalonikerne 3:9 1 Tessalonikerne 5:18 2 Tessalonikerne 1:3 2 Tessalonikerne 2:13 in. Johannes 14:13,14 Johannes 15:16 Johannes 16:23-26 Kolossenserne 3:17 Hebreerne 13:15 1 Peters 2:5 1 Peters 4:11 Lenker Efeserne 5:20 Interlineært • Efeserne 5:20 flerspråklig • Efesios 5:20 Spansk • Éphésiens 5:20 Fransk • Epheser 5:20 Tyske • Efeserne 5:20 Chinese • Ephesians 5:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 5 …19så I taler til hverandre med salmer og lovsanger og åndelige viser, og synger og leker for Herren i eders hjerter, 20og alltid sier Gud og Faderen takk for alle ting i vår Herre Jesu Kristi navn, 21og underordner eder under hverandre i Kristi frykt. Kryssreferanser Salmenes 34:1 Av David, da han tedde sig som vanvittig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han gikk bort. (2) Jeg vil love Herren til enhver tid, hans pris skal alltid være i min munn. Romerne 1:8 Først takker jeg min Gud ved Jesus Kristus for eder alle, fordi eders tro er navnkundig i hele verden. 1 Korintierne 15:24 derefter kommer enden, når han overgir riket til Gud og Faderen, efterat han har tilintetgjort all makt og all myndighet og velde. Efeserne 5:4 heller ikke skamløs ferd og dårlig snakk eller lettferdig tale, som alt sammen er utilbørlig, men heller takksigelse. Kolossenserne 3:17 og alt som I gjør i ord eller i gjerning, gjør det alt i den Herre Jesu navn, idet I takker Gud Fader ved ham! 1 Tessalonikerne 5:18 takk for alt! for dette er Guds vilje i Kristus Jesus til eder. 2 Tessalonikerne 1:3 Vi er skyldige til å takke Gud alltid for eder, brødre, som tilbørlig er, fordi eders tro vokser rikelig, og kjærligheten til hverandre tar til hos hver og en iblandt eder alle, |