Parallell Bibelvers Norsk (1930) La oss da ved ham alltid frembære lovoffer for Gud, det er: frukt av leber som lover hans navn! Dansk (1917 / 1931) Lader os da ved ham altid frembære Gud Lovprisnings Offer, det er: en Frugt af Læber, som bekende hans Navn. Svenska (1917) Så låtom oss då genom honom alltid till Gud »frambära ett lovets offer», det är »en frukt ifrån läppar» som prisa hans namn. King James Bible By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name. English Revised Version Through him then let us offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of lips which make confession to his name. Bibelen Kunnskap Treasury him. Hebreerne 7:25 Johannes 10:9 Johannes 14:6 Efeserne 2:18 Kolossenserne 3:17 1 Peters 2:5 the sacrifice. 3 Mosebok 7:12 2 Krønikebok 7:6 2 Krønikebok 29:31 2 Krønikebok 33:16 Esras 3:11 Nehemias 12:40,43 Salmenes 50:14,23 Salmenes 69:30,31 Salmenes 107:21,22 Salmenes 116:17-19 Salmenes 118:19 Salmenes 136:1 *etc: Salmenes 145:1 *etc: Esaias 12:1,2 Efeserne 5:19,20 Kolossenserne 1:12 Kolossenserne 3:16 1 Peters 4:11 Apenbaring 4:8-11 Apenbaring 5:9-14 Apenbaring 7:9-12 Apenbaring 19:1-6 the fruit. 1 Mosebok 4:3,4 Hoseas 14:2 Romerne 6:19 Romerne 12:1 giving thanks to. Salmenes 18:49 *marg: Matteus 11:25 Lukas 10:21 *Gr: Lenker Hebreerne 13:15 Interlineært • Hebreerne 13:15 flerspråklig • Hebreos 13:15 Spansk • Hébreux 13:15 Fransk • Hebraeer 13:15 Tyske • Hebreerne 13:15 Chinese • Hebrews 13:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 13 15La oss da ved ham alltid frembære lovoffer for Gud, det er: frukt av leber som lover hans navn! 16Men glem ikke å gjøre godt og å dele med andre! for slike offer tekkes Gud. … Kryssreferanser 3 Mosebok 7:12 Dersom nogen ofrer det til lovprisning, så skal han foruten slaktofferet som bæres frem til lovprisning, ofre usyrede kaker med olje i og usyrede brødleiver smurt med olje, og fint mel knadd til kaker med olje i. Salmenes 50:14 Ofre Gud takksigelse og gi den Høieste det du har lovt, Salmenes 119:108 La min munns frivillige offere tekkes dig, Herre, og lær mig dine lover! Esaias 57:19 Herren skaper lebers grøde*; fred, fred for fjern og nær, sier han, og jeg læger ham. Jeremias 33:11 fryds røst og gledes røst, brudgoms røst og bruds røst, rop av dem som sier: Lov Herren, hærskarenes Gud, for Herren er god, hans miskunnhet varer evindelig - dem som bærer frem takkoffer i Herrens hus. For jeg vil gjøre ende på fangenskapet, så landet blir som i den første tid, sier Herren. Jeremias 33:18 og av de levittiske presters ætt skal det aldri fattes en mann for mitt åsyn som ofrer brennoffer og brenner matoffer og bærer frem slaktoffer alle dager. Hoseas 14:2 Kom med [ydmyke] ord og vend om til Herren! Si til ham: Forlat all misgjerning og ta imot det gode vi kan yde - la oss betale med okser, med våre leber*! Romerne 12:1 Jeg formaner eder altså, brødre, ved Guds miskunn at I fremstiller eders legemer som et levende, hellig, Gud velbehagelig offer - dette er eders åndelige gudstjeneste - Hebreerne 12:28 Derfor, da vi får et rike som ikke kan rystes, så la oss være takknemlige og derved tjene Gud til hans velbehag, med blygsel og frykt! 1 Peters 2:5 og bli også I opbygget som levende stener til et åndelig hus, et hellig presteskap til å frembære åndelige offer, som tekkes Gud ved Jesus Kristus. |