Jobs 6:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da hadde jeg ennu en trøst, og jeg skulde springe av glede midt i den skånselløse smerte; for jeg har ikke fornektet den Helliges ord.

Dansk (1917 / 1931)
saa vilde det være min Trøst — jeg hopped af Glæde trods skaanselsløs Kval at jeg ikke har nægtet den Helliges Ord.

Svenska (1917)
Då funnes ännu för mig någon tröst, jag kunde då jubla, fastän plågad utan förskoning; jag har ju ej förnekat den Heliges ord.

King James Bible
Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.

English Revised Version
Then should I yet have comfort; yea, I would exult in pain that spareth not: for I have not denied the words of the Holy One.
Bibelen Kunnskap Treasury

Then.

Jobs 3:22
dem som gleder sig like til jubel, som fryder sig når de finner en grav -

Jobs 21:33
Søt er hans hvile i dalens muld, og alle mennesker vandrer i hans spor, og det er ikke tall på dem som har gått foran ham.

I would.

Jobs 9:4
Vis som han er av hjerte og veldig i styrke - hvem trosset ham og kom vel fra det,

let him not.

5 Mosebok 29:20
Herren vil ikke tilgi ham; nei, da skal Herrens vrede og nidkjærhet ryke mot den mann, og alle de forbannelser som er skrevet i denne bok, skal hvile på ham, og Herren skal utslette hans navn under himmelen.

Romerne 8:32
Han som ikke sparte sin egen Sønn, men gav ham for oss alle, hvorledes skal han kunne annet enn gi oss alle ting med ham?

2 Peters 2:4,5
For så sant Gud ikke sparte engler da de syndet, men styrtet dem ned i avgrunnen og overgav dem til mørkets huler i varetekt til dom, …

have not concealed.

Jobs 23:12
Fra hans lebers bud vek jeg ikke; fremfor min egen lov* aktet jeg på hans munns ord.

Salmenes 37:30
Den rettferdiges munn taler visdom, og hans tunge sier hvad rett er.

Salmenes 40:9,10
Jeg har budskap om rettferdighet i en stor forsamling; se, jeg lukket ikke mine leber; Herre, du vet det. …

Salmenes 71:17,18
Gud, du har lært mig det fra min ungdom av, og inntil nu kunngjør jeg dine undergjerninger. …

Salmenes 119:13
Med mine leber har jeg forkynt alle lover fra din munn.

Apostlenes-gjerninge 20:20,27
hvorledes jeg ikke holdt tilbake noget av det som kunde være eder til gagn, men forkynte eder det og lærte eder det offentlig og i husene, …

the Holy One.

3 Mosebok 19:2
Tal til hele Israels barns menighet og si til dem: I skal være hellige; for jeg, Herren eders Gud, er hellig.

1 Samuels 2:2
Ingen er hellig som Herren; for det er ingen foruten dig, og det er ingen klippe som vår Gud.

Esaias 30:11,12
vik av fra veien, bøi av fra stien, få Israels Hellige bort fra vårt åsyn! …

Esaias 57:15
For så sier den Høie, den Ophøiede, han som troner evindelig, og hvis navn er hellig: I det høie og hellige bor jeg, og hos den som er sønderknust og nedbøiet i ånden, for å gjenoplive de nedbøiedes ånd og gjøre de sønderknustes hjerte levende.

Hoseas 11:9
Jeg vil ikke fullbyrde min brennende vrede, jeg vil ikke atter ødelegge Efra'im; for jeg er Gud og ikke et menneske, den Hellige i din midte; jeg kommer ikke med glødende harme.

Habakuk 1:12
Er du ikke fra fordums tid Herren min Gud, min Hellige? Vi skal ikke dø. Herre! Til å fullbyrde dom har du satt dem. Du vår klippe! Til å straffe har du gitt dem fullmakt.

Habakuk 3:3
Gud kommer fra Teman, den Hellige fra Paran-fjellet. Sela. Hans prakt dekker himmelen, og jorden er full av hans herlighet.

Apenbaring 3:7
Og skriv til engelen for menigheten i Filadelfia: Dette sier den Hellige, den Sanndrue, han som har Davids nøkkel, han som lukker op, og ingen lukker til, og lukker til, og ingen lukker op:

Apenbaring 4:8
Og de fire livsvesener har, hvert især av dem, seks vinger; rundt omkring og innenfor er de fulle av øine; og de holder ikke op dag eller natt med å si: Hellig, hellig, hellig er Herren Gud, den allmektige, han som var og som er og som kommer!

Lenker
Jobs 6:10 InterlineærtJobs 6:10 flerspråkligJob 6:10 SpanskJob 6:10 FranskHiob 6:10 TyskeJobs 6:10 ChineseJob 6:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 6
9Og måtte det behage Gud å knuse mig, å slippe løs sin hånd og avskjære min livstråd! 10Da hadde jeg ennu en trøst, og jeg skulde springe av glede midt i den skånselløse smerte; for jeg har ikke fornektet den Helliges ord. 11Hvad kraft har jeg, så jeg kunde holde ut, og hvad blir enden med mig, så jeg kunde være tålmodig? …
Kryssreferanser
Jobs 11:4
Og skal du få si: Ren er min lære, og skyldfri er jeg i dine øine?

Jobs 15:11
Er Guds trøsteord for lite for dig, og et ord som er talt i saktmodighet til dig?

Jobs 22:22
Ta imot lærdom av hans munn og legg dig hans ord på hjerte!

Jobs 23:11
Min fot holdt sig i hans spor; jeg fulgte hans vei og bøide ikke av.

Jobs 23:12
Fra hans lebers bud vek jeg ikke; fremfor min egen lov* aktet jeg på hans munns ord.

Salmenes 119:50
Det er min trøst i min elendighet at ditt ord har holdt mig i live.

Jobs 6:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden