Parallell Bibelvers Norsk (1930) og overgi ham til hedningene til å spottes og hudstrykes og korsfestes; og på den tredje dag skal han opstå. Dansk (1917 / 1931) og overgive ham til Hedningerne til at spottes og hudstryges og korsfæstes; og paa den tredje Dag skal han opstaa.« Svenska (1917) och överlämna honom åt hedningarna till att begabbas och gisslas och korsfästas; men på tredje dagen skall han uppstå igen.» King James Bible And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again. English Revised Version and shall deliver him unto the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify: and the third day he shall be raised up. Bibelen Kunnskap Treasury shall deliver. Matteus 27:2 *etc: Markus 15:1,16 *etc: Lukas 23:1 *etc: Johannes 18:28 *etc: Apostlenes-gjerninge 3:13-16 1 Korintierne 15:3-7 to mock. Matteus 26:67,68 Matteus 27:27-31 Salmenes 22:7,8 Salmenes 35:16 Esaias 53:3 Markus 14:65 Markus 15:16-20,29-31 Lukas 23:11 Johannes 19:1-4 the third. Matteus 12:40 Matteus 16:21 Esaias 26:19 Hoseas 6:2 Lukas 24:46 1 Korintierne 15:4 Lenker Matteus 20:19 Interlineært • Matteus 20:19 flerspråklig • Mateo 20:19 Spansk • Matthieu 20:19 Fransk • Matthaeus 20:19 Tyske • Matteus 20:19 Chinese • Matthew 20:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 20 …18Se, vi går op til Jerusalem, og Menneskesønnen skal overgis til yppersteprestene og de skriftlærde, og de skal dømme ham til døden 19og overgi ham til hedningene til å spottes og hudstrykes og korsfestes; og på den tredje dag skal han opstå. Kryssreferanser Jobs 30:8 barn av dårer og æreløse folk, pisket ut av landet. Matteus 16:21 Fra den tid begynte Jesus å gi sine disipler til kjenne at han skulde gå til Jerusalem og lide meget av de eldste og yppersteprestene og de skriftlærde, og slåes ihjel, og opstå på den tredje dag. Matteus 17:23 og de skal slå ham ihjel, og på den tredje dag skal han opstå. Og de blev meget bedrøvet. Matteus 27:2 og de bandt ham og førte ham bort og overgav ham til landshøvdingen Pilatus. Matteus 27:26 Da gav han dem Barabbas fri; men Jesus lot han hudstryke og overgav ham til å korsfestes. Matteus 27:63 og sa: Herre! vi kommer i hu at mens denne forfører ennu var i live, sa han: Tre dager efter står jeg op. Markus 15:15 Da nu Pilatus vilde gjøre folket til lags, gav han dem Barabbas fri og lot Jesus hudstryke og overgav ham til å korsfestes. Lukas 18:32 For han skal overgis til hedningene og bli spottet og hånet og spyttet på, Johannes 18:32 - forat det Jesu ord skulde opfylles som han sa for å gi til kjenne hvad slags død han skulde dø. Apostlenes-gjerninge 2:23 han som blev forrådt efter Guds besluttede råd og forutviden, ham slo I ihjel, idet I naglet ham til korset ved urettferdiges hender; Apostlenes-gjerninge 3:13 Abrahams og Isaks og Jakobs Gud, våre fedres Gud, har herliggjort sin tjener Jesus, ham som I forrådte og fornektet for Pilatus da han dømte at han skulde løslates; Apostlenes-gjerninge 4:27 ja i sannhet, i denne by samlet de sig mot din hellige tjener Jesus, som du salvet, både Herodes og Pontius Pilatus med hedningene og Israels folk, Apostlenes-gjerninge 21:11 han kom til oss og tok Paulus' belte og bandt sig selv på hender og føtter og sa: Så sier den Hellige Ånd: Den mann som eier dette belte, ham skal jødene binde således i Jerusalem og overgi i hedningenes hender. |