Parallell Bibelvers Norsk (1930) For da vi var i kjødet, virket de syndige lyster, som vaktes ved loven, således i våre lemmer at vi bar frukt for døden; Dansk (1917 / 1931) Thi da vi vare i Kødet, vare de syndige Lidenskaber, som vaktes ved Loven, virksomme i vore Lemmer til at bære Frugt for Døden, Svenska (1917) Ty medan vi ännu voro i ett köttsligt väsende, voro de syndiga lustar, som uppväcktes genom lagen, verksamma i våra lemmar till att bära frukt åt döden. King James Bible For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death. English Revised Version For when we were in the flesh, the sinful passions, which were through the law, wrought in our members to bring forth fruit unto death. Bibelen Kunnskap Treasury in the flesh. Romerne 8:8,9 Johannes 3:6 Galaterne 5:16,17,24 Efeserne 2:3,11 Titus 3:3 motions. Romerne 1:26 *Gr: which. Romerne 3:20 Romerne 4:15 Romerne 5:20 1 Korintierne 15:56 2 Korintierne 3:6-9 Galaterne 3:10 Jakobs 2:9,10 1 Johannes 3:4 did work. Romerne 7:8-13 Matteus 15:19 Galaterne 5:19-21 Jakobs 1:15 members. Romerne 7:23 Romerne 6:13,19 Kolossenserne 3:5 Jakobs 4:1 bring. Romerne 6:21 Lenker Romerne 7:5 Interlineært • Romerne 7:5 flerspråklig • Romanos 7:5 Spansk • Romains 7:5 Fransk • Roemer 7:5 Tyske • Romerne 7:5 Chinese • Romans 7:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 7 …4Derfor, mine brødre, døde også I fra loven ved Kristi legeme, forat I skulde høre en annen til, ham som er opstanden fra de døde, så vi kan bære frukt for Gud. 5For da vi var i kjødet, virket de syndige lyster, som vaktes ved loven, således i våre lemmer at vi bar frukt for døden; 6men nu er vi løst fra loven, idet vi er død fra det som vi var fanget under, så vi tjener i Åndens nye vesen, og ikke i bokstavens gamle vesen. Kryssreferanser Romerne 6:13 by heller ikke eders lemmer frem for synden som urettferdighets våben, men by eder frem for Gud som de som av døde er blitt levende, og eders lemmer som rettferdighets våben for Gud! Romerne 6:21 Hvad frukt hadde I da dengang? Slikt som I nu skammer eder over; for utgangen på det er døden. Romerne 7:7 Hvad skal vi da si? er loven synd? Langt derifra! men jeg kjente ikke synden uten ved loven; for begjærligheten kjente jeg ikke dersom ikke loven hadde sagt: Du skal ikke begjære. Romerne 8:8 og de som er i kjødet, kan ikke tekkes Gud. Romerne 8:9 Men I er ikke i kjødet, men i Ånden, såfremt Guds Ånd bor i eder; men har nogen ikke Kristi Ånd, da hører han ikke ham til. 2 Korintierne 3:7 Dersom da dødens tjeneste, som med bokstaver var innhugget i stener, fremtrådte i herlighet, så at Israels barn ikke tålte å se på Mose åsyn for hans åsyns herlighets skyld, som dog svant, 2 Korintierne 10:3 For om vi enn vandrer i kjødet, så strider vi dog ikke på kjødelig vis; |